Þ•3´GLh4iFž#å "71L±~ 0>Uo*‡ºèB ++W#s0— È é) '4\t%Œ²Ä&Ö.ý,A\)q!›$½âú'="Q.t£$¿"ä"!@by—B§Zê$Ej‰¡C¾‹Ž¡¹"×:úû5a1/“#'Ã#5ë#=!$0_$%$2¶$/é$"% <%5]%“%«%+À%;ì%(& E&f&;|&)¸&+â&''6'+U''%’'4¸')í'4()L(v(.( ¿(!à(&) 1"*#0+)('2  &3.! ,- /%$ %'ju byte in file names %'ju bytes in file names %'ju byte used to store database %'ju bytes used to store database %'ju directory %'ju directories %'ju file %'ju files Report bugs to %s. --%s specified twice--%s would override earlier command-line argumentCopyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This software is distributed under the GPL v.2. This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.Database %s: I/O error reading `%s'I/O error seeking in `%s'I/O error while writing to `%s'I/O error while writing to standard outputUsage: locate [OPTION]... [PATTERN]... Search for entries in a mlocate database. -b, --basename match only the base name of path names -c, --count only print number of found entries -d, --database DBPATH use DBPATH instead of default database (which is %s) -e, --existing only print entries for currently existing files -L, --follow follow trailing symbolic links when checking file existence (default) -h, --help print this help -i, --ignore-case ignore case distinctions when matching patterns -l, --limit, -n LIMIT limit output (or counting) to LIMIT entries -m, --mmap ignored, for backward compatibility -P, --nofollow, -H don't follow trailing symbolic links when checking file existence -0, --null separate entries with NUL on output -S, --statistics don't search for entries, print statistics about each used database -q, --quiet report no error messages about reading databases -r, --regexp REGEXP search for basic regexp REGEXP instead of patterns --regex patterns are extended regexps -s, --stdio ignored, for backward compatibility -V, --version print version information -w, --wholename match whole path name (default) Usage: updatedb [OPTION]... Update a mlocate database. -f, --add-prunefs FS omit also FS -n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES -e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS -U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/") -h, --help print this help -o, --output FILE database to update (default `%s') --prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no") --prunefs FS filesystems to omit from database --prunenames NAMES directory names to omit from database --prunepaths PATHS paths to omit from database -l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files (default "yes") -v, --verbose print paths of files as they are found -V, --version print version information The configuration defaults to values read from `%s'. `%s' does not seem to be a mlocate database`%s' has unknown version %u`%s' has unknown visibility flag %u`%s' is locked (probably by an earlier updatedb)`=' expected after variable namecan not change directory to `%s'can not change group of file `%s' to `%s'can not change permissions of file `%s'can not drop privilegescan not find group `%s'can not get current working directorycan not lock `%s'can not open `%s'can not open a temporary file for `%s'can not read two databases from standard inputcan not stat () `%s'configuration is too largeerror replacing `%s'file name length %zu in `%s' is too largefile name length %zu is too largeinvalid empty directory name in `%s'invalid regexp `%s': %sinvalid value `%s' of --%sinvalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTSmissing closing `"'no pattern to search for specifiednon-option arguments are not allowed with --%sunexpected EOF reading `%s'unexpected data after variable valueunexpected operand on command lineunknown variable `%s'value in quotes expected after `='variable `%s' was already definedvariable name expectedwarning: Line number overflowProject-Id-Version: mlocate Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/mlocate/ POT-Creation-Date: 2010-09-14 15:56+0200 PO-Revision-Date: 2009-10-25 11:40+0100 Last-Translator: Marcos Alvarez Costales Language-Team: Asturian Language: ast MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Poedit-Language: Asturian X-Poedit-Country: spain X-Poedit-SourceCharset: utf-8 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); %'ju byte nos nomes de ficheru %'ju bytes nos nomes de ficheru %'ju byte usáu p'atroxar la base de datos %'ju bytes usaos p'atroxar la base de datos %'ju direutoriu %'ju direutorios %'ju ficheru %'ju ficheros Reportar fallos a %s. --%s especificáu dos vegaes--%s debería sobroescribir aína l'argumentu na llinia de comandosCopyright (C) 2007 Red Hat, Inc. Tolos drechos reservaos. Esti programa ye provistu ENSIN GARANTÃA, fasta lo que seya permitío pola llei.Base de datos %s: Fallu E/S al lleer `%s'fallu d'E/S al guetar en `%s'fallu d'E/S al escribir sobro `%s'fallu d'E/S al intentar escribir sobro la entrada patrón Uso: locate [OPCION]... [PATRON]... Gueta entraes nuna base de datos de mlocate. -b, --basename correspuende namái el nome de la base de la direición -c, --count amuesa namái'l númberu de les correspondencies llocalizaes -d, --database DBPATH usar DBPATH en llugar de la base de datos por defeutu (que ye %s) -e, --existing amuesa namái les entraes de los ficheros esistentes -L, --follow siguir enllaces simbólicos subsiguientes al chequear la esistencia de ficheros (por defeutu) -h, --help amuesa esta aida -i, --ignore-case inora mayúscules y minúscules na gueta -l, --limit, -n LIMIT llimita la salida (o la cuenta) a un determináu númberu d'entraes -m, --mmap inoráu, pa compatibilidaes regresives -P, --nofollow, -H non siguir enllaces simbólicos subsiguientes cuando se verifica la esistencia de ficheros -0, --null dixebrar les entraes con NUL na salida -S, --statistics non guetar entraes, amosar estadístiques sobro cada base de datos usada -q, --quiet non reportar mensaxes de fallu sobro la lleutura de la base de datos -r, --regexp REGEXP guetar regexp básicos en llugar de patrones --regex los patrones son regexp estendíes -s, --stdio inorando, pa compatibilidaes regresives -V, --version amuesa información de la versión -w, --wholename amuesa la direición completa del nome (por defeutu) Usu: updatedb [OPTION]... Anova la base de datos mlocate. -f, --add-prunefs FS tamién omitir FS -n, --add-prunenames NAMES tamién omitir NAMES -e, --add-prunepaths PATHS tamién omitir PATHS -U, --database-root PATH el subárbol p'atroxar la base de datos (default "/") -h, --help imprentar esta aida -o, --output FILE base de datos p'anovar (por defeutu `%s') --prune-bind-mounts FLAG omitir montaxe mint (por defeutu "no") --prunefs FS omitir sistema de ficheros dende base de datos --prunenames NAMES omitir nomes de direutorios dende base de datos --prunepaths PATHS caminos a omitir dende base de datos -l, --require-visibility FLAG comprebar visibilidá dempués de informar los ficheros (por defeutu "yes") -v, --verbose imprentar caminos de ficheros que foron atopaos -V, --version imprentar información de versión Lleer los valores por defeutu de configuración dende `%s'. `%s' nun parez ser una base de datos de mlocate`%s' tien una version desconocida de %u`%s' tien un señalador de visibilidá desconocíu %u`%s' ta bloquiáu (dablemente a causa d'un updatedb anterior)esperábase `=' dempués del nome de la variablenun pudo camudase'l direutoriu a `%s'nun pudo camudase'l grupu del ficheru `%s' pa `%s'nun pudo camudase los permisos del ficheru `%s'nun pudieron abandonase privilexosnun pudo alcontrase'l grupu `%s'nun foi dable acceder al direutoriu actual de trabayunun pudo bloquiase `%s'nun pudo abrise `%s'nun pudo abrise un ficheru temporal pa `%s'nun pudieron lleese dos bases de datos cola entrada patrónnun pudo facese stat () `%s'la configuración ye mui estensafallu al camudar `%s'el tamañu del nome del ficheru %zu en `%s ye abondu llarguel nome del ficheru %zu ye enforma llargunome de direutoriu ermu nun válidu en `%s'espresión regular non válida `%s': %svalor `%s' nun válidu pa --%svalor non válidu `%s' de PRUNE_BIND_MOUNTSfalta zarrar `"'dengún patrón de gueta especificáunun son permitíos argumentos ensin opción con --%sfinal de ficheru inesperáu al lleer `%s'datos nun esperaos dempués del valor de la variableoperador inesperáu en llinia de comandosvariable desconocida `%s'dempués de `=' esperábase un valor en cuotesla variable `%s' ya foi definidaesperábase'l nome de la variableatención: númberu de llinia escedíu