K<h is<2NPbt  !!<Y^n   7aE#    ,HO k -" !1!4 "@"E"b"u"" """"""9"/#6# :#D#$M# r#|# #7#(#"#.$ M$X$x$$'$"$ $ % )%3%;%?%X%-r%%%%%%%>%s(&&&)& &,&'+0'/\' ''''('.'()#(/M(}(3($(*( )))3B)v)')')1)*%2* X*1f****** *7*21+d+- %-2- P-/[-----p0444 44444 4 4444445"5 55@5#P5&t5 55#5581858$98@9y9#9999:/:I:g:: :!::;";/>;%n;!;!;; ;<<<<,<4< H<R<n<<>< < <<=+='H= p=~====== ===== ==2=,1>^>'`>+>/>5>+?/F?&v????? AAB0QCCCC1C%C$D$4DYDrD1D%D:D9"E=\EE"E%EE$EF)/F(YF F&F%FFO G]O_O?pO'OOOO P'P\:PPAP`PUQPfQ4Q Q[[`:\\-\$\)\$]LB] ] ]]6]6]r)^^^^^W^+_'F_n_a_D_91`Xk`%`A`<,a2iacaKbGLbbbbb&b-cgJc%cccc d0d\Mddeere!-fQOf<fPfy/gg+g?g4hhIhYh iNiQ_ii`id)jbjjPkgQk/kLkT6lkl3lP+m|m?m mJm /n4Js68f.HTސ934m"ݑ5*'AiA#ƒ aWFk=Y8Jj, <K\<^C4`G(R*e}gpKaxJ<:OZL<X$o)2?O=uB Se(diM}Q-\bZ!~ j^:'/"f|m[a 5{,YKC7A 0k4`.+zrg;@WvE#*V9qy1nDcN8&FPpwGt>% 6J3UTxh]l_RI Hs %s: %s Move around with ^P and ^N, cursor keys, initial letters, or digits; Press to confirm selection. ^L redraws screen. Read-only access: only preview of selections is available! Press to continue. -- %d%%, press (alphabetically) (avail., priority) (avail., section) (by availability) (by priority) (by section) (by status) (status, priority) (status, section) does not appear to be available mark:+/=/- terse:v help:? mark:+/=/- verbose:v help:? or terse:v help:? verbose:v help:?!Bug!%-*s %s%s%s; %s (was: %s). %s%s %s packages%s %s packages in section %s%s %s packages without a section%s for more%s packages in section %s%s packages without a section%s to go back* Highlight: One line in the package list will be highlighted. It indicates which package(s) will be affected by presses of `+', `-' and `_'. * The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of the status of the currently-highlighted package, or a description of which group is highlighted if a group line is. If you don't understand the meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant package and look at this divider line, or use the `v' key for a verbose display (press `v' again to go back to the terse display). * The bottom of the screen shows more information about the currently-highlighted package (if there is only one). It can show an extended description of the package, the internal package control details (either for the installed or available version of the package), or information about conflicts and dependencies involving the current package (in conflict/dependency resolution sublists). Use the `i' key to cycle through the displays, and `I' to hide the information display or expand it to use almost all of the screen. ?Abbrev.Abort - quit without making changesAccess method `%s'.AllAll packagesAttributes: Avail.verAvailableAvailable packages (not currently installed)BrokenBrokenly installed packagesChoose the access method to use.Colours: Configure any packages that are unconfigured.Cycle through information displaysDependency/conflict resolution - introduction. One or more of your choices have raised a conflict or dependency problem - some packages should only be installed in conjunction with certain others, and some combinations of packages may not be installed together. You will see a sub-list containing the packages involved. The bottom half of the display shows relevant conflicts and dependencies; use `i' to cycle between that, the package descriptions and the internal control information. A set of `suggested' packages has been calculated, and the initial markings in this sub-list have been set to match those, so you can just hit Return to accept the suggestions if you wish. You may abort the change(s) which caused the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital `X'. You can also move around the list and change the markings so that they are more like what you want, and you can `reject' my suggestions by using the capital `D' or `R' keys (see the keybindings help screen). You can use capital `Q' to force me to accept the situation currently displayed, in case you want to override a recommendation or think that the program is mistaken. Press to leave help and enter the sub-list; remember: press `?' for help. DescriptionDisplay, part 1: package listing and status charsDisplay, part 2: list highlight; information displayEIOMEOF before option name startEOF before summaryEOF in index stringEOF in option nameEOF in summary - missing newlineErrorError: ExtraGo to end of listGo to top of listHelp information is available under the following topics:Help: ImpImportantInst.verInstall and upgrade wanted packages.InstalledInstalled packagesInstalled?Introduction to conflict/dependency resolution sub-listIntroduction to method selection displayIntroduction to package selectionsIntroduction to read-only package list browserKeystrokesKeystrokes for method selectionMake highlight less specificMake highlight more specificMark package(s) for deinstall and purgeMark package(s) for deinstallationMark package(s) for installationMarked forMove downMove upNewNewly available packagesNo explanation available.Obsolete and local packages present on systemObsolete/localOld markOptOptionalPackagePress to continue. Press ? for help menu, . for next topic, to exit help.Press a key from the list above, or `q' to exit help, or `.' (full stop) to read each help page in turn. PriorityPurgedPurged packages and those never installedQuit dselect.Quit without changing selected access methodQuit, confirming without checkQuit, confirming, and checking dependenciesQuit, rejecting conflict/dependency suggestionsREINSTALLRedraw displayRemove unwanted software.RemovedRemoved and no longer available packagesRemoved packages (configuration still present)ReqRequest help (cycle through help screens)Request which packages you want on your system.RequiredRevert to directly requested state for all packagesRevert to old state for all packagesRevert to suggested state for all packagesScreenparts: Scroll backwards through help/informationScroll backwards through help/information by 1 lineScroll backwards through listScroll backwards through list by 1 lineScroll onwards through help/informationScroll onwards through help/information by 1 lineScroll onwards through listScroll onwards through list by 1 lineSearch for ? Search for a package whose name contains a stringSectionSelect currently-highlighted access methodStandardStdSwap sort order priority/sectionTerminal does not appear to support cursor addressing. Terminal does not appear to support highlighting. The line you have highlighted represents many packages; if you ask to install, remove, hold, etc. it you will affect all the packages which match the criterion shown. If you move the highlight to a line for a particular package you will see information about that package displayed here. You can use `o' and `O' to change the sort order and give yourself the opportunity to mark packages in different kinds of groups.Type dselect --help for help.UnclassifiedUp to date installed packagesUp-to-dateUpdate list of available packages, if possible.UpdatedUpdated packages (newer version is available)Welcome to dselect's main package listing. You will be presented with a list of packages which are installed or available for installation. Since you do not have the privilege necessary to update package states, you are in a read-only mode. You can navigate around the list using the cursor keys (please see the `Keystrokes' help screen), observe the status of the packages and read information about them. You should read the list of keys and the explanations of the display. Much on-line help is available, please make use of it - press `?' at any time for help. When you have finished browsing, press `Q' or to quit. Press to leave help and enter the list now. Welcome to dselect's main package listing. You will be presented with a list of packages which are installed or available for installation. You can navigate around the list using the cursor keys, mark packages for installation (using `+') or deinstallation (using `-'). Packages can be marked either singly or in groups; initially you will see that the line `All packages' is selected. `+', `-' and so on will affect all the packages described by the highlighted line. Some of your choices will cause conflicts or dependency problems; you will be given a sub-list of the relevant packages, so that you can solve the problems. You should read the list of keys and the explanations of the display. Much on-line help is available, please make use of it - press `?' at any time for help. When you have finished selecting packages, press to confirm changes, or `X' to quit without saving changes. A final check on conflicts and dependencies will be done - here too you may see a sublist. Press to leave help and enter the list now. Xtr[A]ccess[C]onfig[I]nstall[Q]uit[R]emove[S]elect[U]pdate[not bound][unk: %d]abUGccolourcolour attributeconflicts withcouldn't open debug file `%.255s' depends ondoupdate faileddoupdate in SIGWINCH handler faileddselect - inspection of package statesdselect - list of access methodsdselect - main package listingdselect - recursive package listingdselect and dpkg can do automatic installation, loading the package files to be installed from one of a number of different possible places. This list allows you to select one of these installation methods. Move the highlight to the method you wish to use, and hit Enter. You will then be prompted for the information required to do the installation. As you move the highlight a description of each method, where available, is displayed in the bottom half of the screen. If you wish to quit without changing anything use the `x' key while in the list of installation methods. A full list of keystrokes is available by pressing `k' now, or from the help menu reachable by pressing `?'. enhanceserror during read of method options file `%.250s'error during read of option description file `%.250s'error in regular expressionerror reading acknowledgement of program failure messageerror reading keyboard in helperror reading options file `%.250s'failed to allocate colour pairfailed to block SIGWINCHfailed to create baselist padfailed to create heading padfailed to create info padfailed to create query windowfailed to create thisstate padfailed to create title windowfailed to create whatinfo windowfailed to get old SIGWINCH sigactfailed to get old signal maskfailed to getch in main menufailed to re-block SIGWINCHfailed to read option description file `%.250s'failed to restore old SIGWINCH sigactfailed to restore old signal maskfailed to set new SIGWINCH sigactfailed to unblock SIGWINCHgetch failedhalf installedholdiindex string too longinstallinstallation scriptinstalledinvalid search option givenioctl(TIOCGWINSZ) failedmenumethod `%.250s' has name that is too long (%d > %d characters)new packagenewline before option name startnewline before summarynon-alphanum in option namenon-digit where digit wantednonalpha where option name start wantednot installedpre-depends onprovidespurgeqquery/setup scriptrrecommendsremoveremoved (configs remain)replacessscreen partsuggestssyntax error in method options file `%.250s' -- %sterminal lacks necessary features, giving upuunable to access method script `%.250s'unable to open current option file `%.250s'unable to open option description file `%.250s'unable to read `%.250s' directory for reading methodsunable to read method options file `%.250s'unable to stat option description file `%.250s'unable to write new option to `%.250s'unknown action string `%.50s'unpacked (not set up)update available list scriptProject-Id-Version: dpkg_po_el Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org POT-Creation-Date: 2016-03-20 09:30+0000 PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200 Last-Translator: quad-nrg.net Language-Team: Greek Language: el MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit org> org> X-Generator: KBabel 1.10.2 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); %s: %s Πλοηγηθείτε με τα πλήκτρα ^P και ^N, τα βελάκια, αρχικά γράμματα, η ψηφία. Πιέστε για αποδοχή της επιλογής. το ^L ανανεώνει την οθόνη. Πρόσβαση μόνο για ανάγνωση: Μόνο η προεπισκόπηση των επιλογών είναι διαθέσιμη! Πατήστε για συνέχεια. -- %d%%, πατήστε (αλφαβητικά) (διαθέσιμο, προτεραιότητα) (διαθέσιμο, ενότητα) (ανά διαθεσιμότητα) (ανά προτεραιότητα) (ανά ενότητα) (ανά κατάσταση) (κατάσταση, προτεραιότητα) (κατάσταση, ενότητα) δε φαίνεται να είναι διαθέσιμο σημείωση:+/=/- σύντομα:v βοήθεια:? σημείωση:+/=/- αναλυτικά:v βοήθεια:? ή σύντομα:v βοήθεια:? αναλυτικά: βοήθεια:?!σφάλμα!%-*s %s%s%s; %s (ήταν: %s). %s%s %s πακέτα%s %s πακέτα στον τομέα %s%s %s πακέτα χωρίς τομέα%s για περισσότερα%s πακέτα στον τομέα %s%s πακέτα χωρίς τομέα%s για επιστροφή* Εστίαση: Μια γραμμή από την λίστα με τα πακέτα θα έχει την εστίαση. Αυτό υποδεικνύει πιο(α) πακέτο(α) θα επηρεαστούν όταν πιέζετε τα πλήκτρα `+', `-' and `_'. * Η διαχωριστική γραμμή στη μέση της οθόνης εμφανίζει μια σύντομη επεξήγηση της κατάστασης του εστιασμένου πακέτου, ή μια περιγραφή από την τρέχουσα ενότητα που είναι εστιασμένη (αν είναι σε ενότητα). Αν δεν καταλαβαίνετε το νόημα των χαρακτήρων κατάστασης που εμφανίζονται, πηγαίνετε στο ανάλογο πακέτο και κοιτάξτε τη διαχωριστική γραμμή, ή πιέστε το πλήκτρο `v' για μια πιο αναλυτική περιγραφή (και ξανά για επιστροφή στη σύντομη περιγραφή). * Στο κάτω μέρος της οθόνης μπορείτε να δείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το τρέχον εστιασμένο πακέτο (αν κάποιο είναι εστιασμένο). Μπορεί να εμφανίσει μια εκτεταμένη περιγραφή του πακέτου, τις εσωτερικές λεπτομέρειες ελέγχου (είτε για την εγκατεστημένη ή για την διαθέσιμη έκδοση του πακέτου), πληροφορίες σχετικά με συγκρούσεις και εξαρτήσεις για το τρέχον πακέτο (στη λίστα συγκρούσεων/εξαρτήσεων). Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο `i' για να εναλλάξετε τις εμφανιζόμενες πληροφορίες και το `Ι' για την απόκρυψη των πληροφοριών ή την επέκτασή τους. ;ΣύντμησηΕγκατάλειψη - έξοδος χωρίς αλλαγέςΜέθοδος πρόσβασης `%s'.ΌλαΌλα τα πακέταΙδιότητες: Διαθ.εκδόσειςΔιαθέσιμοΔιαθέσιμα πακέτα (προς το παρόν όχι εγκατεστημένα)ΚατεστραμμένοΧαλασμένα και εγκατεστημένα πακέταΕπιλέξτε τη μέθοδο πρόσβασης που θα χρησιμοποιήσετεΧρώματα: Ρύθμιση όποιων πακέτων είναι μη ρυθμισμένα.Εναλλαγή οθονών πληροφοριώνΕισαγωγή στη ανάλυση εξαρτήσεων/συγκρούσεων. Μια ή περισσότερες από τις επιλογές σας προκάλεσε ένα πρόβλημα εξάρτησης ή σύγκρουσης. Μερικά πακέτα πρέπει να εγκαθιστώνται μόνο σε συνδυασμό με συγκεκριμένα πακέτα, και μερικοί συνδυασμοί δεν μπορούν να συνυπάρχουν. Θα σας εμφανιστεί μια λίστα που θα περιέχει τα πακέτα που εμπλέκονται. Το κάτω μισό της οθόνης σας εμφανίζει τις σχετικές πληροφορίες σχετικά με τις συγκρούσεις ή τις εξαρτήσεις, χρησιμοποιήστε το `i' για να εναλλάξετε μεταξύ των περιγραφών και των εσωτερικών πληροφοριών ελέγχου. Έχει υπολογιστεί μια λίστα από `προτεινόμενα' πακέτα και έχουν σημανθεί έτσι ώστε πιέζοντας απλά το Return για να τις αποδεχτείτε αν το επιθυμείτε. Μπορείτε να απορρίψετε τις αλλαγές που προκάλεσαν αυτά τα προβλήματα και να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη πιέζοντας κεφαλαίο `X'. Μπορείτε να ακόμα να κάνετε αλλαγές στην προτεινόμενη λίστα σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας ή ακόμα και να `απορρίψετε' τις προτάσεις χρησιμοποιώντας κεφαλαίο `D' ή `R' (δείτε και τη σελίδα με τα βοηθητικά πλήκτρα). Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιήσετε ένα κεφαλαίο `Q' για να αναγκάσετε την αποδοχή της εμφανιζόμενης κατάστασης, στην περίπτωση που θέλετε να παρακάμψετε μια από τις προτάσεις ή αν πιστεύετε ότι υπάρχει πρόβλημα στο πρόγραμμα. Πιέστε για να φύγετε από τη βοήθεια και να δείτε την προτεινόμενη λίστα. Πιέστε `?' για βοήθεια. ΠεριγραφήΟθόνη, μέρος 1ο: εμφάνιση καταλόγου πακέτων και χαρακτήρων κατάστασηςΟθόνη, μέρος 2ο: εστίαση λίστας, εμφάνιση πληροφοριώνEIOMEOF πριν το όνομα επιλογήςEOF πριν την περίληψηEOF στη συμβολοσειρά indexEOF σε όνομα επιλογήςEOF στην περίληψη - λείπει ο χαρακτήρας newlineΣφάλμαΣφάλμα:ΕπιπλέονΜετάβαση στο τέλος της λίσταςΜετάβαση στην αρχή της λίσταςΠληροφορίες βοήθειας είναι διαθέσιμες για τα ακόλουθα θέματα:Βοήθεια: ImpΣημαντικόΈκδ.εγκ.Εγκατάσταση και αναβάθμιση ζητούμενων πακέτων.ΕγκατεστημέναΕγκατεστημένα πακέταΕγκατεστημένο;Εισαγωγή στην λίστα ανάλυσης εξαρτήσεων/συγκρούσεωνΕισαγωγή στην οθόνη μεθόδου επιλογήςΕισαγωγή στις επιλογές πακέτωνΕισαγωγή στην προβολή πακέτων για ανάγνωση μόνοΣυνδυασμοί πλήκτρωνΠλήκτρα για την επιλογή της μεθόδουΛιγότερο συγκεκριμένος τονισμόςΠιο συγκεκριμένος τονισμόςΜαρκάρισμα πακέτου(ων) για απεγκατάσταση και διαγραφήΜαρκάρισμα πακέτου(ων) για απεγκατάστασηΜαρκάρισμα πακέτου(ων) για εγκατάστασηΣημειώθηκε γιαΜετακίνηση κάτωΜετακίνηση επάνωΝέοΝέα διαθέσιμα πακέταΚαμία διαθέσιμη εξήγηση.Απαρχαιωμένα και τοπικά πακέτα που υπάρχουν στο σύστημαΑπαρχαιωμένο/τοπικόΠαλαιά σήμανσηOptΠροαιρετικόΠακέτοΠατήστε για συνέχεια. Πατήστε ? για μενού βοηθείας, για επόμενο θέμα.Πιέστε ένα πλήκτρο από την λίστα, ή `q' για έξοδο από τη βοήθεια, η '.' (τελεία) για να διαβάσετε κάθε σελίδα με τη σειρά. ΠροτεραιότηταΔιεγραμμέναΔιεγραμμένα πακέτα καθώς και αυτά που ποτέ δεν εγκαταστάθηκανΈξοδος από το dselect.Έξοδος χωρίς αλλαγή της επιλεγμένης μεθόδουΈξοδος, επιβεβαίωση χωρίς έλεγχοΈξοδος, επιβεβαίωση, και έλεγχος εξαρτήσεωνΈξοδος, με απόρριψη προειδοποιήσεων για εξαρτήσεις/ασυμβατότητεςΕΠΑΝΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕπανασχεδιασμός οθόνηςΑφαίρεση ανεπιθύμητου λογισμικού.ΑφαιρέθηκεΠακέτα που έχουν αφαιρεθεί και δεν είναι πλέον διαθέσιμαΠακέτα που αφαιρέθηκαν (οι ρυθμίσεις παραμένουν)ReqΑίτηση βοηθείας (εναλλαγή οθονών βοηθείας)Επιλέξτε ποια πακέτα θέλετε στο σύστημά σας.ΑπαιτούμενοΕπαναφορά στην ζητούμενη κατάσταση όλων των πακέτωνΕπαναφορά στην προηγούμενη κατάσταση όλων των πακέτωνΕπαναφορά σε προτεινόμενη κατάσταση όλων των πακέτωνΟθόνες: μετακινηθείτε πίσω στη βοήθεια/πληροφορίεςΜετακίνηση πίσω στη βοήθεια/πληροφορίες κατά μια γραμμήΜετακίνηση πίσω στη λίσταΜετακίνηση πίσω στη λίστα κατά μια γραμμήμετακινηθείτε εμπρός στη βοήθεια/πληροφορίεςΜετακίνηση εμπρός στη βοήθεια/πληροφορίες κατά μια γραμμήΜετακίνηση εμπρός στη λίσταΜετακίνηση εμπρός στη λίστα κατά μια γραμμήΑναζήτηση για;αναζήτηση πακέτου με βάση το όνομαΤομέαςΕπιλογή της τρέχουσας μεθόδου πρόσβασηςΒασικόStdΑντιστροφή σειράς ταξινόμησης προτεραιότητας/τομέαΤο τερματικό δεν φαίνεται να υποστηρίζει κατευθυνόμενο δρομέα. Το τερματικό δεν φαίνεται να υποστηρίζει τονισμό. Η γραμμή που τονίσατε αντιπροσωπεύει πολλά πακέτα. Αν ζητήσετε εγκατάσταση, αφαίρεση, κράτηση, κλπ. θα επηρεαστούν όλα τα πακέτα που ταιριάζουν με το κριτήριο που εμφανίζονται. Αν μετακινήσετε τον τονισμό σε μια γραμμή για ένα ξεχωριστό πακέτο θα δείτε πληροφορίες σχετικά με το πακέτο που εμφανίζεται εδώ. Χρησιμοποιήστε το `o' και το `O' για να αλλάξετε τη σειρά ταξινόμησης και να επιλέξετε πακέτα από ομάδες διαφορετικών ειδών.Πληκτρολογήστε dselect --help για βοήθεια.ΑταξινόμητοΕγκατεστημένα πακέτα σε τρέχουσα έκδοσηΕνημερωμένοΑνανέωσε τη λίστα των διαθέσιμων πακέτων, αν είναι δυνατό.ΕνημερωμένοΕνημερωμένα πακέτα (νεώτερη έκδοση είναι διαθέσιμη)Καλώς ορίσατε στην οθόνη με την λίστα των κυρίων πακέτων του dselect. Θα σας εμφανιστεί μια λίστα από πακέτα τα οποία είναι εγκατεστημένα ή διαθέσιμα για εγκατάσταση. Αυτή τη στιγμή δεν διαθέτετε τα απαραίτητα προνόμια για να αναβαθμίσετε την κατάσταση των πακέτων και βρίσκεστε σε κατάσταση μόνο για ανάγνωση. Μπορείτε να πλοηγηθείτε στη λίστα των πακέτων με τα βελάκια (δείτε τη σελίδα βοηθείας σχετικά με τους `συνδυασμούς πλήκτρων'), να παρατηρήσετε την τρέχουσα κατάσταση τους και να διαβάσετε πληροφορίες για αυτά. Θα πρέπει να διαβάσετε την λίστα με τους συνδυασμούς πλήκτρων και την επεξήγηση της οθόνης. Υπάρχει διαθέσιμη αρκετή βοήθεια και χρησιμοποιήστε την όσο μπορείτε - πληκτρολογώντας `?' οποιαδήποτε στιγμή. Όταν τελειώσετε με την αναζήτηση, πιέστε `Q' ή , για να φύγετε. Πιέστε για κλείσει η βοήθεια και να δείτε τη λίστα τώρα. Καλώς ορίσατε στην οθόνη με την λίστα των κυρίων πακέτων του dselect. Θα σας εμφανιστεί μια λίστα από πακέτα τα οποία είναι εγκατεστημένα ή διαθέσιμα για εγκατάσταση. Μπορείτε να πλοηγηθείτε στη λίστα των πακέτων με τα βελάκια να τα σημειώσετε για εγκατάσταση (με `+') ή απεγκατάσταση (με `-'). Μπορείτε να σημειώσετε τα πακέτα μεμονωμένα ή σε ομάδες, αρχικά θα δείτε ότι η γραμμή `Όλα τα πακέτα` είναι επιλεγμένη. Τα πλήκτρα `+', `-' κλπ θα επηρεάσουν όλα τα πακέτα που είναι επιλεγμένα. Μερικές από τις επιλογές σας μπορεί να προκαλέσουν προβλήματα ασυμβατοτήτων και εξαρτήσεων. Σε αυτήν την περίπτωση, θα σας εμφανιστεί μια λίστα των με τα εν λόγω πακέτα, για να μπορέσετε να αντιμετωπίσετε τυχόν προβλήματα. Θα πρέπει να διαβάσετε την λίστα με τους συνδυασμούς πλήκτρων και την επεξήγηση στην οθόνη. Υπάρχει διαθέσιμη αρκετή βοήθεια και χρησιμοποιήστε την όσο μπορείτε - πληκτρολογώντας `?' οποιαδήποτε στιγμή. Όταν τελειώσετε με την επιλογή, πιέστε για να αποδεχτείτε τις αλλαγές, ή `X' για έξοδο χωρίς αποθήκευση των αλλαγών. Θα γίνει ένας τελευταίος έλεγχος ασυμβατοτήτων και εξαρτήσεων, όπου πιθανόν να δείτε μια δεύτερη λίστα. Πιέστε για κλείσει η βοήθεια και να δείτε τη λίστα τώρα. XtrΠρόσβαση ([a])Ρύθμιση ([c])Εγκατάσταση ([i])Έξοδος ([q])Αφαίρεση ([r])Επιλογή ([s])Ανανέωση([u])[χωρίς δεσμό][unk: %d]abUGcχρώμαιδιότητα χρώματοςασύμβατο μεαδύνατο το άνοιγμα του αρχείου debug `%.255s' εξαρτάται από η doupdate απέτυχεη doupdate στον ελεγκτή SIGWINCH απέτυχεdselect - έλεγχος κατάστασης των πακέτωνdselect - λίστα των μεθόδων πρόσβασηςdselect - εμφάνιση κυρίων πακέτωνdselect - αναδρομική λίστα πακέτωντο dselect και το dpkg μπορούν να κάνουν μια αυτόματη εγκατάσταση, φορτώνοντας τα απαραίτητα πακέτα για εγκατάσταση από διάφορες πηγές. Αυτή η λίστα σας επιτρέπει να επιλέξετε μια από αυτές τις μεθόδους εγκατάστασης. Επιλέξτε τη μέθοδο που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε, και πιέστε το Enter. Θα σας ζητηθεί στη συνέχεια να δώσετε τις πληροφορίες που απαιτούνται για τη εγκατάσταση. Καθώς μετακινήστε μεταξύ των μεθόδων, εμφανίζεται μια περιγραφή της κάθε μίας στο κάτω μισό της οθόνης. Αν θέλετε να φύγετε χωρίς να κάνετε καμία αλλαγή, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο`x'. Ένας πλήρης κατάλογος από συνδυασμούς πλήκτρων είναι διαθέσιμος αν πιέσετε `k' τώρα, ή από την επιλογή βοηθείας πιέζοντας `?'. επεκτείνεισφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου επιλογών μεθόδων `%.250s'σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου περιγραφής επιλογών `%.250s'σφάλμα στην κανονική έκφρασησφάλμα ανάγνωσης επιβεβαίωσης του μηνύματος σφάλματος του προγράμματοςσφάλμα εισόδου από το πληκτρολόγιο στη βοήθειασφάλμα ανάγνωσης αρχείου επιλογών `%.250s'απέτυχε η δέσμευση ζεύγους χρωμάτωναπέτυχε ο αποκλεισμός του SIGWINCHαπέτυχε η δημιουργία επιφάνειας βασικής λίσταςαπέτυχε η δημιουργία επιφάνειας πλοήγησηςαπέτυχε η δημιουργία επιφάνειας πληροφοριώναπέτυχε η δημιουργία παραθύρου ερωτήσεωναπέτυχε η δημιουργία επιφάνειας thisstateαπέτυχε η δημιουργία παραθύρου τίτλουαπέτυχε η δημιουργία παραθύρου whatinfoαπέτυχε η λήψη του παλιού SIGWINCH sigactαπέτυχε η λήψη της παλιάς μάσκας σημάτωναπέτυχε η getch στο κυρίως μενούαπέτυχε η επανεμπλοκή του SIGWINCHαπέτυχε η ανάγνωση του αρχείου περιγραφής επιλογών`%.250s'απέτυχε η επαναφορά του παλιού SIGWINCH sigactαπέτυχε η επαναφορά της παλιάς μάσκας σημάτωναπέτυχε ο ορισμός νέου SIGWINCH sigactαπέτυχε η απεμπλοκή του SIGWINCHη getch απέτυχεμισόεγκατεστημένοσυγκράτησηiπολύ μεγάλη συμβολοσειρά index εγκατάστασησενάριο εγκατάστασηςεγκατεστημένοδόθηκε άκυρη παράμετρος αναζήτησηςη ioctl(TIOCGWINSZ) απέτυχεμενούη μέθοδος `%.250s' έχει πολύ μακρύ όνομα (%d > %d χαρακτήρες)νέο πακέτοχαρακτήρας newline πριν το όνομα επιλογήςχαρακτήρας newline πριν την περίληψημη αλφαριθμητικός χαρακτήρας στο όνομα επιλογήςμη ψηφίο όπου αναμενόταν ψηφίομη αλφαβητικός χαρακτήρας όπου αναμενόταν όνομα επιλογήςδεν είναι εγκατεστημένοπροεξαρτάται από παρέχειδιαγραφήqσενάριο ερωτήματος/εγκατάστασηςrσυστήνειαφαίρεσηαφαιρέθηκε (παραμένουν οι ρυθμίσεις)αντικαθιστάsτμήμα οθόνηςπροτείνεισφάλμα σύνταξης στο αρχείο επιλογών μεθόδων `%.250s' -- %sτο τερματικό δεν υποστηρίζει απαραίτητα χαρακτηριστικά, εγκατάλειψηuαδύνατη η πρόσβαση του σεναρίου μεθόδου `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα του τρέχοντος αρχείου επιλογών `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου περιγραφής επιλογών `%.250s'αδύνατη η ανάγνωση του καταλόγου `%.250s' για μεθόδους ανάγνωσηςαδύνατη η ανάγνωση του αρχείου επιλογών μεθόδων `%.250s'αδύνατο η εύρεση κατάστασης του αρχείου περιγραφής επιλογών `%.250s'αδύνατη η εγγραφή νέας επιλογής στο `%.250s'άγνωστη συμβολοσειρά δράσης `%.50s'αποσυμπιεσμένο (όχι ρυθμισμένο)ανανέωση της λίστας των διαθέσιμων πακέτων