.= 3/N+~?!& 3HX8v6$ **;U$$$Ib"5G]r+, *B 'm   8 !   ( H 83 3l Y ' 4" W q  @ B ).(XB]#"!F%h%(3$/&T*{*6NWk<$77\3 M0K'$,) &.("* %-! #  + done. %s and %s are mutually exclusive%s: warning: source file contains fuzzy translation%s:%d: warning: unterminated character constant%s:%d: warning: unterminated string literal--join-existing cannot be used when output is written to stdout...but this definition is similarTry `%s --help' for more information. Unknown system errorWritten by %s. `domain %s' directive ignored`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\n'`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'at least two files must be specifiedcannot create output file "%s"domain name "%s" not suitable as file namedomain name "%s" not suitable as file name: will use prefixduplicate message definitionempty `msgstr' entry ignoredend-of-file within stringend-of-line within stringerror while opening "%s" for readingerror while opening "%s" for writingerror while reading "%s"error while writing "%s" fileexactly 2 input files requiredfile "%s" is not in GNU .mo formatfuzzy `msgstr' entry ignoredimpossible selection criteria specified (%d < n < %d)internationalized messages should not contain the `\%c' escape sequencekeyword "%s" unknownlanguage `%s' unknownmissing `msgstr' sectionno input file givenno input files givenstandard inputstandard outputthis file may not contain domain directivesthis is the location of the first definitionthis message is used but not defined in %sthis message is used but not defined...too many argumentstoo many errors, abortingwarning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try Cwarning: this message is not usedProject-Id-Version: GNU gettext 0.10.34 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2010-06-04 01:57+0200 PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200 Last-Translator: Simos KSenitellis Language-Team: Greek Language: el MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); . %s %s %s: : %s:%d: : %s:%d: : --join-existing ... `%s --help' . / %s. `domain %s' `msgid' `msgstr' '\n' `msgid' `msgstr' '\n' "%s" "%s" "%s" `msgstr' (EOF) - (eol) "%s" "%s" "%s" "%s" "%s" GNU .mo `msgstr' (%d < n < %d) `\%c' "%s" `%s' `msgstr' , %s , ... , : `%s' `%s' C: