Þ•zìU¼'5-5…?5Å5Î6æ677<7Y7v7D“7.Ø7I8Q8n8ˆ8¥8Â8Û8ô89)9$F9&k9,’9¿9Ü9ï9 ::8:]U:³:/Æ:(ö:.;3N;‚;Š;¨;»;Õ;ñ;<<9<"R<u<z<•<"´<%×<&ý<!$=%F="l=#='³= Û=ü=>.>K>`>x>(‰>$²>×>ì>#?$?C?b??&™?%À?,æ?4@H@_@t@’@§@'»@ã@ÿ@A/ABAUA"lAA­A-¾A(ìA0BHFB B ™C ¦C³CAÑC/D0CD\tDÑD-æD0E.EEtEE¨E3¯E4ãE-F¹FF.G/G 8G BG:PG‹G©G#ÅG&éG&H7HNHfH{HG„H@ÌH> I+LI=xI¶I"ÆI:éI$J7JIJ \J/}JЭJ~KH˜K-áK LL8-L#fLŠL"‘L˜´LEMM•“M;)N³eNO7ORO$qO–OªOÍÊO˜P«PÅPàPùPQ"Q2QDQ%[QQ–‰Q R!AR<cR R"»R,ÞR, S28SkS ‡S(¨S ÑS òS*ýS(T:TUTiT{T•T"°TÓTðTUE"UohU ØU ùU7V'RVczV/ÞVEW,TW#W-¥W)ÓWâýWàX'çY’Z¢Z»ZÄZ ÝZ1éZ([D[_[r[†[ ¤[}Å[C]/]]]£]¹]Î]já]ŒL^9Ù^O_5c_.™_È_ÃÙ`aµaÐa!æabô$bc-8cfcÏycId fd*sd+ždÊd ãdee%8e^e7xe°er0f1£f=ÕfIg4]g’g#±g=Õgh?3hDsh1¸h5êhH i-iiH—i‰àijj<…jBÂj)kC/k.skF¢k2ék1l Nl2ol¢lh£m* s&7s1^s#s2´s>çs±&t=Øt0uMGu"•u&¸u3ßu%vD9v,~x5«xáxñx_y by myzy ‹y—y%°yÖyöyz z(z 7zBz^z|z„zŒzœz¤z³zÂz Ñzßzözýz{,{G{ ^{{.{%Ì{2ò{%|6|K|h||”|5©|ß|õ|;}<D}}—}&­}Ô}ê}-ù}('~P~f~1‚~´~Ë~â~ù~ (@ Wd„$¡=Æ%€*€ C€d€ƒ€š€²€΀&î€& <HKd%°$Öû ‚‚ 0‚<‚L‚\‚n‚@‚ À‚΂!æ‚Dƒ+Mƒ/yƒ©ƒ²ƒЃ%âƒ%„$.„S„ d„r„.‰„¸„Ñ„í„ …"…?…W…g…v…$‰…&®…$Õ…,ú…'†6†GM†H•†BÞ†!‡7‡G‡e‡ƒ‡ ‡»‡Û‡ú‡ ˆˆ5ˆNˆhˆƒˆ”ˆ'®ˆÖˆõˆ.‰3‰(E‰,n‰›‰ž‰ ¼‰ ʉ$Õ‰ú‰Š Š<Š%[Š,Š®Š&ËŠòŠ‹‹!!‹C‹a‹v‹%•‹%»‹á‹ û‹ Œ Œ %Œ#FŒ&jŒ)‘Œ»Œ<ÚŒ-H,h•;²>î-ŽHŽ`Ž"xŽ-›ŽÉŽ+ãŽ*!:&\$ƒ¨½ÀÅIÔ1L_#w#›¿Îã ú‘(‘#A‘e‘3v‘%ª‘%Бö‘ ’’#’"6’Y’m’ v’5—’$Í’ò’4 “%B“*h“0““Ä“ä“&í“.”*C”n”+ÿ”/+•%[••(”•½•-Ò•/–,0–"]–)€–ª–É– ä–——#<—-`—Ž—I­—÷—˜&˜E˜M˜f˜˜š˜®˜̘å˜ý˜# ™1™A™[™o™ ƒ™¤™·™Ñ™ë™šš6,š#cš ‡š¨š°šÚÌš-éš›1›P›l›ˆ› ›±›Ä›Ú›Ý›Dá›F&œEmœD³œAøœ7:r$F´ ûž$3ž#Xž|ž#•žt¹ž9. »h $¡C¢\¢w¢“¢¯¢Ë¢ç¢@£4D£Jy£Ä£"㣤"¤">¤a¤z¤“¤¬¤&ɤ'ð¤.¥"G¥j¥ ¥¢¥"´¥!×¥où¥i¦9€¦,º¦8ç¦6 §W§_§§–§¶§ Чݧ(õ§¨$9¨^¨c¨}¨&œ¨*è1î¨3 ©/T©)„©'®©0Ö©,ª&4ª*[ª7†ª¾ª4Óª«.«.H«)w«¡«3¹«í«* ¬*8¬c¬+¬+­¬6Ù¬8­I­`­#u­™­®­'È­ð­ ®*®<®U®h®)®©®È®8Ü®+¯3A¯Eu¯*»¯ æ° ó°(±<)±0f±3—±g˱3²*J²*u²) ²)ʲ"ô²³> ³=_³5³¸Ó³2Œ´¿´ Ç´ Ô´>á´ µ!Aµ'cµ)‹µ*µµàµöµ¶%¶A.¶9p¶5ª¶2à¶8·L·#a·B…·!È·ê·¸(¸7F¸ü~¸{¹E—¹2ݹº"º:>ºyº”º6›º†ÒºCY»§»BE¼µˆ¼">½a½"~½1¡½Ó½꽺 ¾ž!Û¾ý¾¿:¿W¿p¿‡¿'š¿8¿û¿§À!¬À&ÎÀ@õÀ6Á8RÁ=‹Á'ÉÁ;ñÁ9-Â#gÂ&‹Â(²Â ÛÂ:æÂ!Ã":Ã]ÃzÃ$–Ã#»Ã#ßÃÄ"Ä 7ÄGXĆ Ä-'Å2UÅ?ˆÅ2ÈÅlûÅ4hÆIÆtçÆ&\Ç+ƒÇ1¯Ç÷áÇ ÙÈ.ãÉŠÊ"Ê ÀÊ"ÊÊíÊ=ôÊ12Ëd˂˘Ë(¯Ë%ØËŠþË!‰Í<«ÍèÍÎÎ1ÎJζÊÎ5Ï;·Ï7óÏ'+Ð#SÐÈwÑ@Ò^ÒzÒÒ¬ÒüÌÒÉÓ6æÓÔÕ3Ô Õ &Õ44Õ5iÕ#ŸÕ3ÃÕ#÷ÕÖ&;ÖbÖ<‚Ö‘¿ÖŒQ×3Þ×EØOXØ6¨Ø5ߨ'ÙP=Ù"ŽÙJ±Ù]üÙ*ZÚB…ÚBÈÚ4 ÛH@Û”‰ÛÜB;ÜF~Ü2ÅÜHøÜ2AÝPtÝ<ÅÝ=Þ @Þ?aÞ¡Þ®¾ß)må'—å5¿å)õå7æ7WæÂæHRçN›çIêç&4è,[è<ˆè'Åè7íè'%ë5Mëƒë•ëg¨ë ì ì(ì 8ìBì)[ì'…ì'­ì Õìöìí 'í 5í'Ví ~íŠí™í­í¾íÒíèíþíî+î$3îXî!uî—î(³î5Üî6ï6Iï?€ïÀïÙï-öï $ðEð'bðAŠð!ÌðîðFñPMñ žñ¿ñ-Õñ)ò-ò>?ò'~ò¦ò!½òCßò##óGóeó~ó)“ó½ó"Õó øóô#ô%>ô@dô¥ôÅô"Ýô õ!õ=õ#Rõ%võ-œõ-Êõøõ'öj0ö;›ö.×ö÷ ÷=÷Y÷n÷‹÷"§÷Ê÷Gè÷ 0ø;ø"WøMzø+Èø:ôø/ù&8ù_ùHxù/Áù(ñùú/ú"Cú6fú*ú&Èú%ïú#û"9û#\û€û”û§û.¾û1íû-ü1Müü"‘üN´üOýeSý¹ýÏý-êý1þ0Jþ){þ/¥þ%Õþûþÿ*/ÿ!Zÿ!|ÿ%žÿÄÿãÿ1*2]0nŸ'¹+á " 3 @0K1|®.¶,å5GH6/Ç÷&-@'n–7±?é?)i ‡ “¡*´.ß(/7"g?ŠÊ!è$ :/'jF’BÙ#:(^&‡6®å245)j1”/Æö   ! P1 ‚ ‘ « ¿ !Ú !ü  1 L  b $p #• ,¹ æ A 1F 0x © » Í ê # *  A &K Kr *¾ &é ? 'P 1x 4ª ß  þ ) 632j£3A7u,­Ú>ô"38VE;Õ=JO;š-Ö88=2v*©4Ô' M1%‘+· ã ï#4T$p&•¼Ú&î,'Tq0Ž¿&Û'*>Z@v4·&ì 2.>:m!¨*Ê!õ!9Wj%ˆ®±A¸NúAI=‹7ÉDF#bP†.×2.P0Ÿ^‡°>Ï© *"Tõî@Tz ôû š>ÿ˯¾Q1I0"¡¤¢R4‘é]ûXj·¡¶%e;<’Du§^¶qyÎWfutOh3\µLäö“ ¸˜;}\-[ÀºŸ:Ñ?éúHkÐ6<íëz% l_àþu£[s©wÝúQ]8@ÛæØÝµ-Ï›HqÚÿ~²ÔàÂÇ™¸ß0pe…½‚1…dI†AvFÌCiZÆ!gçQÁ®ØUiÞ)/)¾ DðJmþù°^´F'w>ÓÔWyDV®KœƒÕäpí ´S«±*fNNÈîâ˜Û*ÆóBÇ{I ü9“2ómXY+†œý¤A.Š:ÞdVÊÉeãxáv0\ga£o5ˆ%,4¹5ŒñLUÍyÚ9aê”­=ü@‹Å9z¢1?:øÎn_¹ÃkëðP`FŸ#‡7EqA‘ºh,—êXCrÜw÷ÜÙ¯ýR&ªK$t×–žŒ_ÀÒd.Z•cf|„„ x=ÍsËŽcÐ$ »ÖÕl¼’/ìjò Låro(»&8¥ôWÁ|x#tM±ªO¦iS?/ <­+«É~ M(nK¬P³'ÄN›{õ€è6šG§p'Óh`7ßl–T`·km¿½$MJGâÃ×YV6E8YU‰÷4Åår  ‰Ä3¨}¬Òoˆ²j€ìç‹ÙŽGÖècbHE¿ƒ gPò.¦Š&7#™vãbnÊ=-!”S¼ ³O]‚•ZöÌÑÈJ)!R¥øñb2ïù25æ , ;"3B¨ïCs[ažBá+ —( Enter the user ID. End with an empty line: Not enough random bytes available. Please do some other work to give the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes) Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your public key. If you use a very large picture, your key will become very large as well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use. Supported algorithms: imported: %lu unchanged: %lu new subkeys: %lu new user IDs: %lu not imported: %lu w/o user IDs: %lu It is not certain that the signature belongs to the owner. The signature is probably a FORGERY. There is no indication that the signature belongs to the owner. new signatures: %lu Subkey fingerprint: secret keys read: %lu skipped new keys: %lu Subkey fingerprint: (%d) DSA (sign only) (%d) RSA (encrypt only) (%d) RSA (sign only) (0) I will not answer.%s (1) I have not checked at all.%s (2) I have done casual checking.%s (3) I have done very careful checking.%s new key revocations: %lu Unable to sign. secret keys imported: %lu (non-exportable) Primary key fingerprint: secret keys unchanged: %lu # List of assigned trustvalues, created %s # (Use "gpg --import-ownertrust" to restore them) %d bad signatures %d keys processed (%d validity counts cleared) %d signatures not checked due to errors %d signatures not checked due to missing keys %d user IDs without valid self-signatures detected %s ... %s does not yet work with %s %s encrypted data %s encrypted session key %s encryption will be used %s is the new one %s is the unchanged one %s makes no sense with %s! %s not allowed with %s! %s signature, digest algorithm %s %s. %s/%s encrypted for: "%s" %s: directory does not exist! %s: error reading free record: %s %s: error reading version record: %s %s: error updating version record: %s %s: error writing dir record: %s %s: error writing version record: %s %s: failed to append a record: %s %s: failed to create hashtable: %s %s: failed to create version record: %s%s: failed to zero a record: %s %s: invalid file version %d %s: invalid trustdb %s: invalid trustdb created %s: keyring created %s: not a trustdb file %s: skipped: %s %s: skipped: public key already present %s: skipped: public key is disabled %s: trustdb created %s: unknown suffix %s: version record with recnum %lu %s:%d: deprecated option "%s" %s:%d: invalid export options %s:%d: invalid import options (No description given) (Probably you want to select %d here) (This is a sensitive revocation key) (unless you specify the key by fingerprint) (you may have used the wrong program for this task) --clearsign [filename]--decrypt [filename]--edit-key user-id [commands]--encrypt [filename]--lsign-key user-id--output doesn't work for this command --sign --encrypt [filename]--sign --symmetric [filename]--sign [filename]--sign-key user-id--store [filename]--symmetric [filename]-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]... this is a bug (%s:%d:%s) 1 bad signature 1 signature not checked due to a missing key 1 signature not checked due to an error 1 user ID without valid self-signature detected @ (See the man page for a complete listing of all commands and options) @ Examples: -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob --clearsign [file] make a clear text signature --detach-sign [file] make a detached signature --list-keys [names] show keys --fingerprint [names] show fingerprints @ Options: @Commands: ASCII armored output forced. Answer "yes" (or just "y") if it is okay to generate the sub key.Answer "yes" if it is okay to delete the subkeyAnswer "yes" if it is okay to overwrite the fileAnswer "yes" if you really want to delete this user ID. All certificates are then also lost!Answer "yes" or "no"Are you sure you still want to add it? (y/N) Are you sure you still want to revoke it? (y/N) Are you sure you still want to sign it? (y/N) Can't check signature: %s Can't edit this key: %s CancelCertificates leading to an ultimately trusted key: Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones) to the current list of preferences. The timestamp of all affected self-signatures will be advanced by one second. Changing expiration time for the primary key. Cipher: Comment: Compression: Create a revocation certificate for this signature? (y/N) Critical signature notation: Critical signature policy: Delete this good signature? (y/N/q)Delete this invalid signature? (y/N/q)Delete this unknown signature? (y/N/q)Deleted %d signature. Deleted %d signatures. Detached signature. Digest: Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) Do you want to sign it again anyway? (y/N) Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) Email address: Enter JPEG filename for photo ID: Enter an optional description; end it with an empty line: Enter new filenameEnter passphrase Enter passphrase: Enter the name of the key holderEnter the new passphrase for this secret key. Enter the required value as shown in the prompt. It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't get a good error response - instead the system tries to interpret the given value as an interval.Enter the size of the keyEnter the user ID of the addressee to whom you want to send the message.Enter the user ID of the designated revoker: Features: File `%s' exists. Give the name of the file to which the signature appliesGo ahead and type your message ... Hash: Hint: Select the user IDs to sign How carefully have you verified the key you are about to sign actually belongs to the person named above? If you don't know what to answer, enter "0". IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead If you like, you can enter a text describing why you issue this revocation certificate. Please keep this text concise. An empty line ends the text. If you want to use this untrusted key anyway, answer "yes".In general it is not a good idea to use the same key for signing and encryption. This algorithm should only be used in certain domains. Please consult your security expert first.Invalid character in comment Invalid character in name Invalid command (try "help") Invalid passphrase; please try againInvalid selection. Is this photo correct (y/N/q)? It's up to you to assign a value here; this value will never be exported to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing to do with the (implicitly created) web-of-certificates.Key available at: Key generation canceled. Key generation failed: %s Key has been compromisedKey is no longer usedKey is protected. Key is revoked.Key is supersededKey is valid for? (0) Key not changed so no update needed. KeyringN to change the name. C to change the comment. E to change the email address. O to continue with key generation. Q to to quit the key generation.NOTE: %s is not for normal use! NOTE: This key is not protected! NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant NOTE: key has been revokedNOTE: no default option file `%s' NOTE: old default options file `%s' ignored NOTE: sender requested "for-your-eyes-only" NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged NOTE: trustdb not writable Name may not start with a digit Name must be at least 5 characters long Need the secret key to do this. NnCcEeOoQqNo corresponding signature in secret ring No help availableNo help available for `%s'No reason specifiedNo such user ID. No user ID with index %d Not a valid email address Note: This key has been disabled. Note: This key has expired! Nothing deleted. Please correct the error first Please don't put the email address into the real name or the comment Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default file (which is shown in brackets) will be used.Please enter an optional commentPlease enter name of data file: Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please fix this possible security flaw Please note that the shown key validity is not necessarily correct unless you restart the program. Please remove selections from the secret keys. Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in.Please report bugs to . Please select exactly one user ID. Please select the reason for the revocation: Please select what kind of key you want: Please specify how long the key should be valid. 0 = key does not expire = key expires in n days w = key expires in n weeks m = key expires in n months y = key expires in n years Please specify how long the signature should be valid. 0 = signature does not expire = signature expires in n days w = signature expires in n weeks m = signature expires in n months y = signature expires in n years Please use the command "toggle" first. Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would keep you from getting bored, because it will improve the quality of the entropy. Primary key fingerprint:Pubkey: Public key is disabled. Real name: Really create the revocation certificates? (y/N) Really delete this self-signature? (y/N)Reason for revocation: %s Repeat passphrase Repeat passphrase: Requested keysize is %u bits Revocation certificate created. Revocation certificate created. Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets access to this certificate he can use it to make your key unusable. It is smart to print this certificate and store it away, just in case your media become unreadable. But have some caution: The print system of your machine might store the data and make it available to others! Secret key is available. Secret parts of primary key are not available. Signature expired %s Signature expires %s Signature notation: Signature policy: Syntax: gpg [options] [files] sign, check, encrypt or decrypt default operation depends on the input data The random number generator is only a kludge to let it run - it is in no way a strong RNG! DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!! The self-signature on "%s" is a PGP 2.x-style signature. The signature is not valid. It does make sense to remove it from your keyring.There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID. This command is not allowed while in %s mode. This is a signature which binds the user ID to the key. It is usually not a good idea to remove such a signature. Actually GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this only if this self-signature is for some reason not valid and a second one is available.This is a valid signature on the key; you normally don't want to delete this signature because it may be important to establish a trust connection to the key or another key certified by this key.This key belongs to us This key has been disabledThis key has expired!This key is due to expire on %s. This key is not protected. This signature can't be checked because you don't have the corresponding key. You should postpone its deletion until you know which key was used because this signing key might establish a trust connection through another already certified key.This signature expired on %s. This would make the key unusable in PGP 2.x. To be revoked by: To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are ultimately trusted - those are usually the keys for which you have access to the secret key. Answer "yes" to set this key to ultimately trusted Total number processed: %lu UncompressedUsage: gpg [options] [files] (-h for help)Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)User ID "%s" is expired.User ID "%s" is not self-signed.User ID "%s" is revoked.User ID is no longer validWARNING: "%s" is a deprecated option WARNING: %s overrides %s WARNING: 2 files with confidential information exists. WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may cause some versions of PGP to reject this key. WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some versions of PGP to reject this key. WARNING: This key has been revoked by its owner! WARNING: This key is not certified with a trusted signature! WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures! WARNING: This subkey has been revoked by its owner! WARNING: Using untrusted key! WARNING: We do NOT trust this key! WARNING: Weak key detected - please change passphrase again. WARNING: `%s' is an empty file WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone! WARNING: encrypted message has been manipulated! WARNING: invalid size of random_seed file - not used WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher. WARNING: message was not integrity protected WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked. WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may cause a different user ID to become the assumed primary. WARNING: nothing exported WARNING: options in `%s' are not yet active during this run WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key WARNING: program may create a core file! WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption WARNING: signature digest conflict in message WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded. WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s WARNING: using insecure memory! WARNING: using insecure random number generator!! We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy. When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to know how carefully you verified this. "0" means you make no particular claim as to how carefully you verified the key. "1" means you believe the key is owned by the person who claims to own it but you could not, or did not verify the key at all. This is useful for a "persona" verification, where you sign the key of a pseudonymous user. "2" means you did casual verification of the key. For example, this could mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on the key against a photo ID. "3" means you did extensive verification of the key. For example, this could mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in person, and that you checked, by means of a hard to forge document with a photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches the name in the user ID on the key, and finally that you verified (by exchange of email) that the email address on the key belongs to the key owner. Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples. In the end, it is up to you to decide just what "casual" and "extensive" mean to you when you sign other keys. If you don't know what the right answer is, answer "0".You are about to revoke these signatures: You are using the `%s' character set. You can't change the expiration date of a v3 key You can't delete the last user ID! You did not specify a user ID. (you may use "-r") You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea! You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea! I will do it anyway. You can change your passphrase at any time, using this program with the option "--edit-key". You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key. You may not add a photo ID to a PGP2-style key. You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 mode. You must select at least one key. You must select at least one user ID. You need a Passphrase to protect your secret key. You selected this USER-ID: "%s" You should specify a reason for the certification. Depending on the context you have the ability to choose from this list: "Key has been compromised" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons got access to your secret key. "Key is superseded" Use this if you have replaced this key with a newer one. "Key is no longer used" Use this if you have retired this key. "User ID is no longer valid" Use this to state that the user ID should not longer be used; this is normally used to mark an email address invalid. Your current signature on "%s" has expired. Your current signature on "%s" is a local signature. Your decision? Your selection? Your system can't display dates beyond 2038. However, it will be correctly handled up to 2106. [filename][revocation][self-signature][uncertain]`%s' already compressed `%s' is not a regular file - ignored `%s' is not a valid long keyID add a photo IDadd a revocation keyadd a user IDarmor header: armor: %s assuming %s encrypted data assuming signed data in `%s' bad MPIbad URIbad certificatebad keybad passphrasebad public keybad secret keybad signaturebe somewhat more quietbinarybuild_packet failed: %s can't close `%s': %s can't connect to `%s': %s can't create `%s': %s can't create directory `%s': %s can't disable core dumps: %s can't generate a prime with less than %d bits can't handle public key algorithm %d can't handle text lines longer than %d characters can't open `%s' can't open `%s': %s can't open signed data `%s' can't open the keyringcan't read `%s': %s can't stat `%s': %s can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode can't write `%s': %s cancelled by user cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times! change the ownertrustchange the passphrasechecking created signature failed: %s checking the trustdb checksum errorcipher algorithm %d%s is unknown or disabled completes-needed must be greater than 0 conflicting commands create ascii armored outputdata not saved; use option "--output" to save it dearmoring failed: %s decrypt data (default)decryption failed: %s decryption okay deleting keyblock failed: %s do not make any changesenarmoring failed: %s encrypt dataencrypted with %lu passphrases encrypted with 1 passphrase encrypted with unknown algorithm %d encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher encryption only with symmetric ciphererror creating `%s': %s error creating keyring `%s': %s error creating passphrase: %s error in trailer line error reading `%s': %s error reading keyblock: %s error writing keyring `%s': %s error writing public keyring `%s': %s error writing secret keyring `%s': %s export keysexport keys to a key serverexternal program calls are disabled due to unsafe options file permissions failed to initialize the TrustDB: %s failed to rebuild keyring cache: %s file close errorfile create errorfile delete errorfile existsfile open errorfile read errorfile rename errorfile write errorforcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences general errorgenerate a new key pairgenerate a revocation certificategenerating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection gpg-agent is not available in this session gpg-agent protocol version %d is not supported iImMqQsSimport keys from a key serverimport/merge keysinput line %u too long or missing LF input line longer than %d characters invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3 invalid argumentinvalid armorinvalid armor header: invalid armor: line longer than %d characters invalid clearsig header invalid dash escaped line: invalid default preferences invalid export options invalid hash algorithm `%s' invalid import options invalid keyringinvalid packetinvalid passphraseinvalid personal cipher preferences invalid personal compress preferences invalid personal digest preferences invalid root packet detected in proc_tree() invalid value key export failed: %s key has been created %lu second in future (time warp or clock problem) key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem) key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG! keyring `%s' created keyserver errorkeyserver receive failed: %s keyserver refresh failed: %s keyserver search failed: %s keyserver send failed: %s keysize invalid; using %u bits keysize rounded up to %u bits list key and user IDslist keyslist keys and fingerprintslist keys and signatureslist preferences (expert)list preferences (verbose)list secret keysmake a detached signaturemake timestamp conflicts only a warningmake_keysig_packet failed: %s malformed CRC malformed GPG_AGENT_INFO environment variable malformed user idmarginals-needed must be greater than 1 moving a key signature to the correct place nNnested clear text signatures network errornever new configuration file `%s' created next trustdb check due at %s nono corresponding public key: %s no default secret keyring: %s no entropy gathering module detected no keyserver known (use option --keyserver) no need for a trustdb check no remote program execution supported no secret key no signed data no such user idno ultimately trusted keys found no valid OpenPGP data found. no valid addressees no writable keyring found: %s no writable public keyring found: %s no writable secret keyring found: %s not a detached signature not encryptednot processednot supportednote: random_seed file is empty note: random_seed file not updated okay, we are the anonymous recipient. old encoding of the DEK is not supported old style (PGP 2.x) signature operation is not possible without initialized secure memory option file `%s': %s original file name='%.*s' ownertrust information cleared passphrase not correctly repeated; try againplease do a --check-trustdb please enter an optional but highly suggested email addressplease see http://www.gnupg.org/faq.html for more information please use "%s%s" instead premature eof (in CRC) premature eof (no CRC) problem handling encrypted packet problem with the agent - disabling agent use prompt before overwritingprotection algorithm %d%s is not supported public and secret key created and signed. public key decryption failed: %s public key does not match secret key! public key encrypted data: good DEK public key not foundqQquitquit this menuquoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used reading from `%s' reading options from `%s' reading stdin ... reason for revocation: remove keys from the public keyringremove keys from the secret keyringresource limitrevocation comment: rounded up to %u bits save and quitsearch for keys on a key serversecret key not availablesecret key parts are not available select user ID Nselected certification digest algorithm is invalid selected cipher algorithm is invalid selected digest algorithm is invalid show this helpsign a keysign a key locallysign or edit a keysignature verification suppressed signing failed: %s signing:skipped: public key already set skipped: public key already set as default recipient skipped: secret key already present skipping block of type %d standalone revocation - use "gpg --import" to apply standalone signature of class 0x%02x subpacket of type %d has critical bit set system error while calling external program: %s take the keys from this keyringtextmodethe IDEA cipher plugin is not present the given certification policy URL is invalid the given signature policy URL is invalid the signature could not be verified. Please remember that the signature file (.sig or .asc) should be the first file given on the command line. there is a secret key for public key "%s"! this may be caused by a missing self-signature this message may not be usable by %s timestamp conflicttoo many entries in pk cache - disabled trust database errortrust record %lu is not of requested type %d trust record %lu, req type %d: read failed: %s trust record %lu, type %d: write failed: %s trustdb rec %lu: lseek failed: %s trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s trustdb transaction too large trustdb: lseek failed: %s trustdb: read failed (n=%d): %s trustdb: sync failed: %s unable to display photo ID! unable to execute external program unable to read external program response: %s unable to set exec-path to %s unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to. unexpected dataunimplemented cipher algorithmunimplemented pubkey algorithmunknownunknown cipher algorithmunknown compress algorithmunknown digest algorithmunknown packet typeunknown protection algorithm unknown pubkey algorithmunknown signature classunknown versionunnatural exit of external program unsupported URIunusable pubkey algorithmunusable public keyunusable secret keyupdate all keys from a keyserverupdate failed: %s update secret failed: %s update the trust databaseusage: gpg [options] use as output fileuse canonical text modeuse option "--delete-secret-keys" to delete it first. use this user-id to sign or decryptuser ID "%s" is already revoked verboseverify a signatureweak keyweak key created - retrying weird size for an encrypted session key (%d) writing direct signature writing key binding signature writing public key to `%s' writing secret key to `%s' writing self signature writing to `%s' writing to stdout wrong secret key usedyYyesyou can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode you cannot appoint a key as its own designated revoker you found a bug ... (%s:%d) you may not use %s while in %s mode you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled. |FD|write status info to this FD|NAME|encrypt for NAME|N|set compress level N (0 disables)|[file]|make a clear text signature|[file]|make a signature|algo [files]|print message digestsProject-Id-Version: gnupg 1.2.4 Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org POT-Creation-Date: 2012-10-14 11:41+0200 PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100 Last-Translator: Jacobo Tarrio Language-Team: Galician Language: gl MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Introduza o ID de usuario. Remate cunha liña en branco: Non hai suficientes bytes aleatorios dispoñibles. Por favor, faga outro traballo para lle dar ao sistema operativo unha oportunidade de acumular máis entropía (Precísanse %d bytes máis) Escolla unha imaxe a empregar coma identificación fotográfica. A imaxe ten que ser un ficheiro JPEG. Lembre que a imaxe armacénase coa súa chave pública. Se emprega unha imaxe moi grande, a súa chave tamén se ha volver moi grande. Un bo tamaño para empregar é un semellante a 240x288. Algoritmos soportados: importadas: %lu sin cambios: %lu novas sub-chaves: %lu novos IDs de usuario: %lu non importadas: %lu sin IDs de usuario: %lu Non é seguro que a sinatura pertenza ao seu propietario. Probablemente, a sinatura estea FALSIFICADA. Non hai indicacións de que a sinatura pertenza ao seu propietario. novas sinaturas: %lu Pegada dactilar da sub-chave:chaves secretas lidas: %lu novas chaves omitidas: %lu Pegada dactilar da sub-chave: (%d) DSA (só asinar) (%d) RSA (só cifrar) (%d) RSA (só asinar) (0) Non hei respostar.%s (1) Non o comprobei en absoluto.%s (2) Fixen algunhas comprobacións.%s (3) Fixen comprobacións moi exhaustivas.%s novas revocacións de chaves: %lu Non se puido asinar. chaves secretas importadas: %lu (non exportable)Pegada dactilar da chave primaria:chaves secretas sin cambios: %lu # Lista de valores de confianza asignados, creada o %s # (Empregue "gpg --import-ownertrust" para restauralos) %d sinaturas erróneas procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez) %d sinaturas non verificadas debido a erros %d sinaturas non verificadas debido a chaves que faltan detectados %d IDs de usuario sin auto-sinatura válida %s ... ¡%s aínda non traballa con %s! datos cifrados con %s chave de sesión cifrada con %s hase empregar cifrado %s %s é o novo %s é o que non cambiou ¡%s non ten sentido empregándoo con %s! ¡%s non se admite con %s! Sinatura %s, algoritmo de resumo %s %s. %s/%s cifrado para: "%s" %s: ¡o directorio non existe! %s: erro ao ler un rexistro libre: %s %s: erro ao le-lo rexistro de versión: %s %s: erro ao actualiza-lo rexistro de versión: %s %s: erro ao escribi-lo rexistro de directorios: %s %s: erro ao escribi-lo rexistro de versión: %s %s: non se puido engadir un rexistro: %s %s: fallo ao crear unha táboa hash: %s %s: non se puido crea-lo rexistro de versión: %s%s: non se puido pór a cero un rexistro: %s %s: versión do ficheiro incorrecta %d %s: base de datos de confianza non válida %s: creouse unha base de datos de confianza incorrecta %s: chaveiro creado %s: non é un ficheiro de base de datos de confianza %s: omitido: %s %s: omitido: a chave pública xa está presente %s: omitido: a chave pública está desactivada %s: creouse a base de datos de confianza %s: sufixo descoñecido %s: rexistro de versión con número de rexistro %lu %s:%d: opción a extinguir "%s" %s:%d: opcións de exportación non válidas %s:%d: opcións de importación non válidas (Non se deu unha descrición) (probablemente queira seleccionar %d aquí) (Esta é unha chave de revocación sensible) (a menos que especifique a chave por pegada dactilar) (pode que usara o programa equivocado para esta tarefa) --clearsign [ficheiro]--decrypt [ficheiro]--edit-key id-de-usuario [comandos]--encrypt [ficheiro]--lsign-key id-de-usuario--output non traballa con este comando --sign --encrypt [ficheiro]--sign --symmetric [ficheiro]--sign [ficheiro]--sign-key id-de-usuario--store [ficheiro]--symmetric [ficheiro]-k[v][v][v][c] [id-de-usuario] [chaveiro]... isto é un erro (%s:%d:%s) 1 sinatura errónea 1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta 1 sinatura non verificada debido a un erro detectado 1 ID de usuario sin auto-sinatura válida @ (Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións) @ Exemplos: -se -r Bob [ficheiro] asinar e cifrar para o usuario Bob --clearsgn [ficheiro] facer unha sinatura en texto claro --detach-sign [ficheiro] facer unha sinatura separada --list-keys [nomes] amosa-las chaves --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares @ Opcións: @Comandos: Forzouse unha saída con armadura ASCII. Conteste "si" (ou só "s") se é correcto xerar esta subchave.Conteste "si" se é correcto borrar esta subchaveConteste "si" se é correcto sobrescribi-lo ficheiroConteste "si" se realmente desexa borrar este ID de usuario. ¡Tamén se han perder tódolos certificados!Conteste "si" ou "non"¿Está seguro de que quere engadila? (s/N) ¿Está seguro de que quere revocala? (s/N) ¿Está seguro de que quere asinalo? (s/N) Non foi posible verifica-la sinatura: %s Non se pode editar esta chave: %s CancelarCertificados que conducen a unha chave de confianza absoluta: ¿Cambiar (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (A)ceptar/(S)aír? ¿Cambia-lo (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (S)aír? Cambia-las preferencias de tódolos IDs de usuario (ou só dos seleccionados) á lista actual de preferencias. A marca de tempo de tódalas auto-sinaturas afectadas ha avanzar un segundo. Cambiando a data de expiración da chave primaria. Cifra: Comentario: Compresión: ¿Crear un certificado de revocación para esta sinatura? (s/N) Notación de sinaturas críticas: Normativa de sinaturas críticas: ¿Borrar esta sinatura correcta? (s/N/q)¿Borrar esta sinatura incorrecta? (s/N/q)¿Borrar esta sinatura descoñecida? (s/N/q)Borrada %d sinatura. Borradas %d sinaturas. Sinatura non adxunta. Resumo: ¿Quere emitir unha nova sinatura que substitúa á caducada? (s/N) ¿Quere promovela a sinatura totalmente exportable? (s/N) ¿Quere promovela a unha auto-sinatura OpenPGP? (s/N) ¿Quere asinalo outra vez de tódolos xeitos? (s/N) ¿Quere que a súa sinatura caduque ao mesmo tempo? (S/n) Enderezo de E-mail: Introduza o nome do ficheiro JPEG: Introduza unha descrición opcional; remátea cunha liña en branco: Introduza o novo nome de ficheiroIntroduza o contrasinal Introduza o contrasinal: Introduza o nome do propietario da chaveIntroduza o novo contrasinal para esta chave secreta. Introduza o valor requerido tal como se amosa no indicativo. É posible introducir unha data ISO (AAA-MM-DD) pero non ha obter unha boa resposta de erro - no canto diso, o sistema ha tratar de interpreta-lo valor proporcionado coma se fora un intervalo.Introduza o tamaño da chaveIntroduza o ID de usuario da persoa á que lle quere manda-la mensaxe.Introduza o ID de usuario do revocador designado: Características: O ficheiro `%s' xa existe. Introduza o nome do ficheiro ao que corresponde a sinaturaEscriba a súa mensaxe ... Hash: Pista: seleccione os IDs de usuario que desexa asinar ¿Con canto tino comprobou que a chave que vai asinar realmente pertence á persoa de enriba? Se non sabe que respostar, introduza "0". A cifra IDEA non está dispoñible, téntase empregar %s no seu canto Se quere, pode introducir un texto que describa por que emite este certificado de revocación. Por favor, manteña este texto breve. Unha liña en branco remata o texto. Se desexa empregar esta clave na que non se confía, conteste "si".En xeral non é unha boa idea emprega-la mesma chave para asinar e cifrar. Este algoritmo debería empregarse só en determinados dominios. Consulte antes co seu experto en seguridade.Carácter non válido no comentario Caracter non válido no nome Comando incorrecto (tente "help") Contrasinal non válido; por favor, ténteo de novoSelección non válida. ¿É esta foto correcta (s/N/q)? A asignación dun valor aquí é cousa súa; este valor nunca se ha exportar a ningún terceiro. Precísase para implementa-la rede de confianza; non ten nada que ver coa rede de certificados.Chave dispoñible en: Cancelouse a xeración de chaves. A xeración da chave fallou: %s Esta chave quedou descobertaXa non se emprega esta chaveA chave está protexida. A chave está revocada.A chave é obsoleta¿Por canto tempo é válida a chave? (0) A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar. ChaveiroN para cambia-lo nome. C para cambia-lo comentario. E para cambia-lo enderezo de e-mail. O para continuar coa xeración da chave. S para saír da xeración da chave.NOTA: ¡%s non é para uso normal! NOTA: ¡Esta chave non está protexida! NOTA: a creación de subchaves para chaves v3 non cumpre OpenPGP NOTA: a chave está revocadaNOTA: non existe o ficheiro de opcións por defecto `%s' NOTA: ignórase o antigo ficheiro de opcións por defecto `%s' NOTA: o remitente pediu "confidencial" NOTA: desaconséllase encarecidamente o modo S2K simple (0) NOTA: non se pode escribir na base de datos de confianza O nome non pode comezar cun díxito O nome debe ter alomenos 5 caracteres Cómpre a chave secreta para facer isto. NnCcEeAaSsNon hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto Non hai axuda dispoñibleNon hai axuda dispoñible para `%s'Non se especificou un motivoNon hai tal ID de usuario. Non hai ID de usuario con índice %d Non é un enderezo de e-mail válido Nota: Esta chave está desactivada. Nota: ¡Esta chave xa caducou! Non se borrou nada. Por favor, corrixa antes o erro Por favor, non poña o enderezo de correo no nome real ou no comentario Por favor, introduza un novo nome de ficheiro. Se só preme ENTER, hase emprega-lo ficheiro por defecto (que se amosa entre corchetes).Por favor, introduza un comentario (opcional)Por favor, introduza o nome do ficheiro de datos: Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta Por favor, amañe este posible fallo de seguridade Teña en conta que a validez da chave amosada non é necesariamente correcta a menos que reinicie o programa. Por favor, quite as seleccións das chaves secretas. Por favor, repita o último contrasinal, para estar seguro do que tecleou.Por favor, informe dos erros no programa a , e dos erros na traducción a . Escolla exactamente un ID de usuario. Por favor, escolla o motivo da revocación: Por favor, seleccione o tipo de chave que quere: Por favor, indique canto tempo debería ser válida a chave. 0 = a chave non caduca = a chave caduca en n días w = a chave caduca en n semanas m = a chave caduca en n meses y = a chave caduca en n anos Por favor, indique canto tempo debería ser válida a sinatura. 0 = a sinatura non caduca = a sinatura caduca en n días w = a sinatura caduca en n semanas m = a sinatura caduca en n meses y = a sinatura caduca en n anos Por favor, empregue o comando "toggle" antes. Agarde, por favor; estase a colleitar entropía. Traballe un pouco se iso evita que se aburra, que iso ha aumenta-la calidade da entropía. Pegada dactilar da chave primaria:Pública: A chave pública está desactivada. Nome: ¿Realmente desexa crea-los certificados de revocación? (s/N) ¿Realmente quere borrar esta auto-sinatura? (s/N)Motivo para a revocación: %s Repita o contrasinal Repita o contrasinal: O tamaño de chave requerido son %u bits Creouse o certificado de revocación. Creouse o certificado de revocación. Por favor, trasládeo a un soporte que poida agochar; se Mallory consegue acceso a este certificado pode empregalo para inutiliza-la súa chave. É unha boa idea imprimir este certificado e armacenalo, por se o soporte se volve ilexible. Pero teña coidado: o sistema de impresión da súa máquina podería armacena-los datos e deixárllelos dispoñibles a outros. A chave secreta está disponible. as partes secretas da chave primaria non están dispoñibles. A sinatura caducou o %s A sinatura caduca o %s Notación de sinaturas: Normativa de sinaturas: Sintaxe: gpg [opcións] [ficheiros] asinar, verificar, cifrar ou descifrar a operación por defecto depende dos datos de entrada O xerador de números aleatorios só é un truco para poder executalo - ¡non é de ningún xeito un xerador de números aleatorios seguro! ¡NON USE NINGUN DATO XERADO POR ESTE PROGRAMA! A auto-sinatura de "%s" é unha sinatura tipo PGP 2.x A sinatura non é correcta. Ten sentido borrala do chaveiro.Non hai preferencias nun ID de usuario estilo PGP 2.x. Non se admite este comando no modo %s. Esta é unha sinatura que liga o ID de usuario á chave. Normalmente non é unha boa idea borrar unha sinatura como esta. De feito, GnuPG pode non ser capaz de usar máis esta chave. Así que faga isto só se esta auto-sinatura non é correcta por algun motivo e hai unha segunda á súa disposición.Esta é unha sinatura válida na chave; normalmente non ha borrar esta sinatura porque pode ser importante para estabrecer unha conexión de confianza na chave ou noutra chave certificada por esta chave.Esta chave perténcenos a nós Esta chave está desactivada¡Esta chave caducou!Esta chave ha caducar o %s. Esta chave non está protexida. Non se pode verificar esta sinatura porque non posúe a chave correspondente. Debería retrasa-lo borrado ata que saiba que chave se empregou porque esta chave de sinatura podería estabrecer unha conexión de confianza mediante outra chave xa certificada.Esta sinatura caducou o %s. Isto podería face-la chave non utilizable en PGP 2.x. Ha ser revocada por: Para construí-la Rede-de-Confianza, GnuPG precisa saber que chaves teñen confianza absoluta - esas adoitan se-las chaves das que ten acceso á chave secreta. Responda "si" para lle dar confianza total a esta chave Número total procesado: %lu Sen comprimirUso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)Uso: gpgv [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)O ID de usuario "%s" está caducado.O ID de usuario "%s" non está asinado por el mesmo.O ID de usuario "%s" está revocado.O ID de usuario xa non é válidoAVISO: "%s" é unha opción a extinguir AVISO: %s fai que se ignore %s AVISO: existen dous ficheiros con información confidencial. AVISO: Esta é unha chave de estilo PGP 2.x. Se engade un revocador designado pode facer que algunhas versións de PGP rexeiten esta chave. AVISO: Esta é unha chave de estilo PGP2. Se engade unha identificación fotográfica algunhas versións de PGP han rexeitar esta chave. AVISO: ¡Esta chave está revocada polo propietario! AVISO: ¡Esta chave non está certificada cunha sinatura de confianza! AVISO: ¡Esta chave non está certificada con sinaturas de suficiente confianza! AVISO: ¡Esta subchave está revocada polo propietario! AVISO: ¡Emprégase unha chave que non é de confianza! AVISO: ¡Esta chave NON é de confianza! AVISO: Detectouse unha chave feble - por favor, cambie o contrasinal outra vez. AVISO: `%s' é un ficheiro baleiro AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro AVISO: ¡o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non se pode desfacer! AVISO: ¡a mensaxe cifrada foi manipulada! AVISO: tamaño do ficheiro random_seed non válido - non se emprega AVISO: cifrouse a mensaxe cunha chave feble no cifrado simétrico. AVISO: a mensaxe non tiña protección de integridade AVISO: detectáronse sinaturas múltiples. Só se ha comproba-la primeira. AVISO: non se marcou ningún ID de usuario coma primario. Esta orde pode facer que un ID de usuario diferente se converta no primario. AVISO: non se exportou nada AVISO: as opcións de `%s' aínda non están activas nesta execución AVISO: chave de sesión cifrada simetricamente potencialmente insegura AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'! AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pública AVISO: conflicto de resumo de sinatura na mensaxe AVISO: non se pode expandir-%% a notación (grande de máis). Úsase sen expandir. AVISO: non se puido elimina-lo directorio temporal `%s': %s AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s AVISO: ¡úsase memoria insegura! AVISO: ¡¡emprégase un xerador de números aleatorios inseguro!! Cómpre xerar unha morea de bytes aleatorios. E unha boa idea facer outras cousas (premer teclas no teclado, move-lo rato, usa-los discos duros) mentres se xeran os números primos; isto proporciónalle ao xerador de números aleatorios unha opoertunidade de acumular entropía de abondo. Cando asina un ID de usuario dunha chave, debería comprobar antes que a chave pertence á persoa que aparece no identificador. É útil para os demais saber con canto tino comprobou isto. "0" significa que non di nada do coidado co que comprobou a chave. "1" significa que cre que a chave pertence á persoa que o afirma, pero non puido ou non quixo verifica-la chave. É útil para verificacións de "personaxes", nas que asina a chave dun usuario pseudónimo. "2" significa que fixo unha comprobación informal da chave. Por exemplo, pode significar que comprobou a pegada dixital da chave e comprobou a identidade do usuario na chave contra unha identificación fotográfica. "3" significa que fixo unha comprobación extensiva da chave. Por exemplo, pode significar que comprobou a pegada dixital da chave co propietario da chave en persoa, e que comprobou, cun documento difícil de falsificar cunha identificación fotográfica (coma o carnet de identidade ou pasaporte) que o nome do propietario da chave coincide co do identificador de usuario da chave, e que comprobou (por intercambio de correo electrónico) que o enderezo de e-mail da chave pertence ao propietario da chave. Teña en conta que os exemplos de enriba para os niveis 2 e 3 son *só* exemplos. Á final, depende de vostede decidir que significan "informal" e "extensivo" ao asinar outras chaves. Se non sabe cal é a resposta correcta, resposte "0".Está a punto de revocar estas sinaturas: Está a usa-lo xogo de caracteres `%s'. Non pode cambia-la data de expiración dunha chave v3 ¡Non pode borra-lo último ID de usuario! Non especificou un ID de usuario. (pode empregar "-r") Non desexa un contrainal - ¡o que é unha *mala* idea! Non quere empregar un contrasinal - ¡é unha idea *moi* mala! Hase facer así de tódolos xeitos; pode cambia-lo contrasinal en calquera momento, empregando este programa coa opción "--edit-key". Non pode engadir un revocador designado a unha chave de estilo PGP 2.x. Non pode engadir unha identificación fotográfica a unha chave de estilo PGP2. Non pode facer unha sinatura OpenPGP nunha chave PGP 2.x no modo --pgp2. Debe seleccionar alomenos unha chave. Debe seleccionar alomenos un ID de usuario. Necesita un contrasinal para protexe-la súa chave secreta. Escolleu este ID de usuario: "%s" Debería especificar un motivo para o certificado. Dependendo do contexto pode escoller desta lista: "Descobreuse a chave" Emprégueo se ten motivos para crer que algunha persoa non autorizada obtivo acceso á súa chave secreta. "A chave é obsoleta" Emprégueo se cambiou esta chave cunha máis recente. "Xa non se emprega a chave" Emprégueo se retirou esta chave. "O ID de usuario xa non é válido" Emprégueo para indicar que o ID de usuario xa non se debería empregar; adoita empregarse para marcar un enderezo de correo non válido. A súa sinatura actual en "%s" caducou. A súa sinatura actual en "%s" é unha sinatura local. ¿A súa decisión? ¿A súa selección? O seu sistema non pode amosar datas máis aló do 2038. Aínda así, hase tratar correctamente ata o 2106. [ficheiro][revocación][auto-sinatura][incerto]`%s' xa está comprimido `%s' non é un ficheiro normal - ignórase `%s' non é un ID longo de chave válido engadir unha identificación fotográficaengadir unha chave de revocaciónengadir un ID de usuariocabeceira de armadura: armadura: %s supoñendo datos cifrados con %s suponse que hai datos asinados en `%s' MPI erróneoURI incorrectocertificado erróneochave incorrectacontrasinal erróneochave pública erróneachave secreta erróneasinatura erróneaser un pouquiño máis caladobinarioa chamada a build_packet fallou: %s non se pode pechar `%s': %s non se puido conectar a `%s': %s non se pode crear `%s': %s non se pode crea-lo directorio `%s': %s non é posible deshabilita-los volcados de 'core': %s non se pode xerar un número primo de menos de %d bits non é posible manexa-lo algoritmo de chave pública %d non é posible manexar liñas de texto maiores que %d caracteres non se puido abrir `%s' non se puido abrir `%s': %s non foi posible abri-los datos asinados `%s' non foi posible abri-lo chaveironon se pode ler de `%s': %s non se puido facer stat sobre `%s': %s non se pode empregar un paquete simétrico ESK debido ao modo S2K non se pode escribir en `%s': %s cancelado polo usuario non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado non se pode evitar unha chave feble para o cifrado simétrico; tentouse %d veces cambia-la confianza sobre o donocambia-lo contrasinalfallou a comprobación da sinatura creada: %s comprobando a base de datos de confianza error de checksumo algoritmo de cifrado %d%s é descoñecido ou está desactivado completes-needed debe ser superior a 0 comandos conflictivos crear saída con armadura en asciios datos non foron gardados; use a opción "--output" para gardalos non se puido quita-la armadura: %s descifrar datos (por defecto)o descifrado fallou: %s descifrado correcto fallou o borrado do bloque de chaves: %s non facer ningún cambionon se puido poñe-la armadura: %s cifrar datoscifrado con %lu contrasinais cifrado con 1 contrasinal cifrado cun algoritmo descoñecido %d para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precísase da cifra IDEA cifrar só con cifrado simétricoerro ao crear `%s': %s erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s erro ao crea-lo contrasinal: %s error nunha liña adicional erro lendo `%s': %s erro ao le-lo bloque de chaves: %s erro escribindo no chaveiro `%s': %s erro escribindo no chaveiro público `%s': %s erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s exportar chavesexportar chaves a un servidor de chavesas chamadas a programas externos están desactivadas debido a opcións de permisos de ficheiros non seguras non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s fallo ao reconstruí-la caché de chaveiros: %s erro de peche de ficheiroerro de creación de ficheiroerro de borrado de ficheiroo ficheiro xa existeerro de apertura de ficheiroerro de lectura de ficheiroerro de cambio de nome de ficheiroerro de escritura de ficheiroforza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario erro xeralxerar un novo par de chavesxerar un certificado de revocaciónxerando o checksum de 16-bits a extinguir para a protección da chave secreta gpg-agent non está dispoñible nesta sesión a versión %d do protocolo de gpg-agent non está soportada iImMsSoOimportar chaves dun servidor de chavesimportar/mesturar chavesa liña de entrada %u é longa de máis ou fáltalle a marca de fin de liña a liña de entrada contén máis de %d caracteres modo S2K non válido; debe ser 0, 1 ou 3 argumento non válidoarmadura non válidacabeceira de armadura non válida: armadura incorrecta: liña máis longa ca %d caracteres cabeceira de sinatura en claro non válida liña escapada cunha barra non válida: preferencias por defecto non válidas opcións de exportación non válidas algoritmo de hash non válido `%s' opcións de importación non válidas chaveiro incorrectopaquete non válidocontrasinal incorrectopreferencias de cifrado personais non válidas preferencias de compresión personais non válidas preferencias de resumo personais non válidas paquete raíz incorrecto detectado en proc_tree() valor non válido a exportación da chave fallou: %s creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co reloxo) creouse a chave %lu segundos no futuro (salto no tempo ou problemas co reloxo) a chave non está marcada coma insegura - non se pode empregar co xerador de números aleatorios falso chaveiro `%s' creado erro do servidor de chavesa recepción do servidor de chaves fallou: %s a actualización no servidor de chaves fallou: %s a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s o envío ao servidor de chaves fallou: %s tamaño de chave non válido; empregando %u bits tamaño de chave redondeado a %u bits listar chave e IDs de usuariove-la lista de chavesve-la lista de chaves e pegadas dactilaresve-la lista de chaves e sinaturaslista-las preferencias (expertos)lista-las preferencias (moitos datos)ve-la lista de chaves secretasfacer unha sinatura separadaconverte-los conflictos de selo de data nun avisoa chamada a make_keysig_packet fallou: %s CRC mal formado variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada id de usuario mal formadomarginals-needed debe ser superior a 1 movendo a sinatura dunha chave ó seu sitio nNsinaturas en texto claro aniñadas erro de redenunca creouse un novo ficheiro de configuración `%s' hase comproba-la base de datos de confianza o %s non|nomnon hai unha chave pública correspondente: %s non hai un chaveiro privado por defecto: %s non se detectou un módulo de acumulación de entropía non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver) non se precisa comproba-la base de datos de confianza non se soporta a execución remota de programas non hai chave secreta non hai datos asinados non hai tal id de usuarionon se atoparon chaves de confianza absoluta non se atoparon datos OpenPGP válidos. non hai enderezos válidos non se atopou un chaveiro no que se poida escribir: %s non se atopou un chaveiro público no que se poida escribir: %s non se atopou un chaveiro privado no que se poida escribir: %s non é unha sinatura separada non cifradonon procesadonon está soportadonota: o ficheiro random_seed está baleiro nota: o ficheiro random_seed non se actualiza vale, nós somo-lo destinatario anónimo. a codificación vella do DEK non está soportada Sinatura ó vello estilo (PGP 2.x) a operación non é posible sen memoria inicializada como segura ficheiro de opcións `%s': %s nome do ficheiro orixinal='%.*s' borrouse a información de confianza o contrasinal non se repetiu correctamente; ténteo de novopor favor, execute con --check-trustdb por favor, introduza un enderezo de e-mail (opcional pero recomendado)mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter máis información empregue "%s%s" no seu canto fin de ficheiro prematura (no CRC) fin de ficheiro prematura (non hai CRC) problema ao manexa-lo paquete cifrado problema co axente - desactivando o emprego do axente avisar antes de sobrescribiro algoritmo de protección %d%s non está soportado creáronse e asináronse as chaves pública e secreta. fallou o descifrado de chave pública: %s ¡a chave pública con coincide coa chave secreta! datos cifrados coa chave pública: DEK correcto non se atopou a chave públicaaAabandonarsaír deste menúcarácter quoted-printable na armadura - seguramente empregouse un MTA con erros lendo de `%s' lendo as opcións de `%s' lendo de stdin ... motivo para a revocación: borrar chaves do chaveiro públicoborrar chaves do chaveiro secretolímite de recursoscomentario de revocación: redondeado a %u bits gardar e saírbuscar chaves nun servidor de chavesa chave secreta non está dispoñiblehai partes da chave secreta non dispoñibles selecciona-lo ID de usuario No algoritmo de resumo de certificación seleccionado non é válido o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido o algoritmo de resumo seleccionado non é válido amosar esta axudaasinar unha chaveasinar unha chave localmenteasinar ou editar unha chaveverificación de sinatura suprimida fallou a sinatura: %s asinando:omitido: chave pública xa estabrecida omitido: a chave pública xa está estabrecida coma destinatario por defecto omítese: a chave secreta xa está presente pasando por alto un bloque de tipo %d revocación independente - empregue "gpg --import" para aplicar sinatura independiente de clase 0x%02x un subpaquete de tipo %d ten o bit crítico posto erro do sistema ao chamar a un programa externo: %s toma-las chaves deste chaveiromodo textoo plugin de cifra IDEA non está presente o URL de normativa de certificación dado non é válido o URL de normativa de sinaturas dado non é válido non se puido verifica-la sinatura. Por favor, lembre que o ficheiro de sinatura (.sig ou .asc) debería se-lo primeiro ficheiro que se indique na liña de comandos. ¡hai unha chave secreta para a chave pública "%s"! isto pode ser causado por unha auto-sinatura que falta esta mensaxe pode non ser utilizable por %s conflicto de selo de datademasiadas entradas na caché de chaves públicas - desactivada erro da base de datos de confianzao rexistro de confianza %lu non é do tipo %d solicitado rexistro de confianza %lu, tipo da petición %d: fallou a lectura: %s rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s rexistro da base de datos de confianza %lu: lseek fallou: %s rexistro da base de datos de confianza %lu: fallou a escritura (n=%d): %s transacción da base de datos de confianza demasiado grande base de datos de confianza: lseek fallou: %s base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s base de datos de confianza: fallou a sincronización: %s ¡non se pode amosa-la identificación fotográfica! non se puido executar un programa externo non se puido le-la resposta do programa externo: %s non se puido estabrecer exec-path a %s non se puido emprega-la cifra IDEA para tódalas chaves ás que está a cifrar. datos inesperadosalgoritmo de cifrado non implementadoalgoritmo de chave pública non implementadodescoñecidoalgoritmo de cifrado descoñecidoalgoritmo de compresión descoñecidoalgoritmo de resumo descoñecidotipo de paquete descoñecidoalgoritmo de protección descoñecido algoritmo de chave pública descoñecidoclase de sinatura descoñecidaversión descoñecidasaída non natural do programa externo URI non soportadoalgoritmo de chave pública imposible de usarchave pública non utilizablechave secreta non utilizableactualizar tódalas chaves dun servidor de chavesa actualización fallou: %s o segredo da actualización fallou: %s actualiza-la base de datos de confianzauso: gpg [opcións] usar coma ficheiro de saídausar modo de texto canónicoempregue a opción "--delete-secret-keys" para borrala primeiro. empregar este id de usuario para asinar ou descifraro ID de usuario "%s" xa está revocado laretoverificar unha sinaturachave feblecreouse unha chave feble - volvendo a tentalo tamaño moi estraño para unha chave de sesión cifrada (%d) escribindo unha sinatura directa escribindo unha sinatura que liga a chave gravando a chave pública en `%s' gravando a chave secreta en `%s' escribindo a propia sinatura escribindo a `%s' escribindo na saída estándar empregouse unha chave secreta erróneasSsi|simsó pode asinar en claro con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2 só pode asinar nun ficheiro separado con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2 só pode cifrar a chaves RSA de 2048 bits ou menos en modo --pgp2 só pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2 non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2 non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado atopou un erro ... (%s:%d) non se pode empregar %s no modo %s debe empregar ficheiros (e non canalizacións) ao traballar con --pgp2 activado. |DF|escribi-la información de estado a este DF|NOME|cifrar para NOME|N|axusta-lo nivel de compresión a N (0 desactiva)|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro|[ficheiro]|facer unha sinatura|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes