,|!B(Y')Y:QYnY;Y?7ZwZaZkZ^[+\=\&\]-%^.S^^.^^ ^4^4_5P_-_._0_1`$F`4k`/``q`(Za$aaa:a6#b1Zb1b!b(b c!c?c.Nc }cSccc d%d)6d9`d.d'd&de3.e5bee ePe\evYf[fU,g[ggg hh&hZ5hhhh|i i=iiijRj6pjj=lRl1mDFmAm'm&m(n'En!mnn+n4n!n,!o9No-oo#oo$p{$Q{ v{{{ {{{ |#|:|-}$~5~F~ X~*e~<~#~-~-M )[rrmgߎG -'8U.ŕ<.1`0w31ܖ  6B1)8E8~*טJ2M.&ӛ2E--sV5.G-v+/Н %/4*d&!#؞:]7!Mӟ!27,jxar&Qnxm" 4).^53ôG8O,cgCŶ( *$EO3)ҷ-*:J'V %*Al}&.-&,7 dn*Ǻݺ Hdk<gjW½4k5ֿiu&A8{-!,*.#Rq }5!,$?Nd*;,BG u"  % 1'>f-}HQAFef8U7<9(=Xf3?832l1,:495n!4*A&Mh-#6S j1D86;r&1!! 5+a~ 9.)#X,|?%(N%m-1 )>1h&=7!T.v0*"&$4K@+ ;63rA &?-f0(?).-X"4E:Up!,"5>O -5 ,ABnB+G $h &86&R7yDc x*"3-#0Q&" 0G(M=v/)*#JN"-K)i%*0D)Y2 !/!Q#s%%',('U }*>!Su! -##A+e%$ 2E"[:~)FD"`.$,BZr#(*!?"a:5 25h%w0*$/>n6}V" (.W<g.)(+&R,n326@9=z0)44H;}<:710i;?$A;>}$!26bQ cW:u=_<N50# H0*y ))*$Ty^&\&' 7t+2-'4).^)G  k4/>%$$J#o'!!"^"@% +#7O! &O58*   3'[s75 | m03Gd)!A Z    5$ Z q " 4  ! C =a %   (  %: 7`  I 4 "/ R 1j  G P GC?8#7(#`+2Yf=LM&?0fK3=Us=4F1`;&3%M.s2..;3;o  D*Ih<+&-"7P.+"9La)x&'""1T6m7B HP&$05.L6{%$4D`Ov   %-%F*l -+)97c+!C.-/\.54$& 4K F @ %!1.!>`!!?!,!R&"'y"$" " "Z"49#2n#'##)#.$D>$G$Y$Q%%^w%%%+%!(&;J&2&%&%&1'+7'Nc''!'3'*"(M(5g(("($(2)+3)+_),)))")$*5*!O**q*"****0+07+3h+&+4+5+).,,X,,D,*,4-<-T-r-3-'-&-#.#2.%V.(|...9../0=/'n/*/.//! 0/0(E0(n04040[1,]141#1,1"2"32/V2/2+2+2-3*<3<g3&3!33 4'46?4 v424!4340 5&Q5Bx5#5.56,6I6 b61666!63797*Y77767 7& 8 48.U884818+9,/9$\9)9999"9!:"@:c:w:::(:::";#9;S];M;(;!(<;J<2<<<4<>+=>j="=I=>4%>Z>(z>">>>>?B?`\?9??'@#8@\@;t@`@A'B;C=C;CUDZD|zDD EFA3G.uG G-H*H I3I!NI pI0II1I. J0;J0lJ2J&J;J-3KaKszK1K+ L$LLqLHLAL@M0XMM1MMMN/(N XNqbNNNO"O?=O2}O:O>O9*PdP6wP@PP PZQi\QQRSsTTT TTT`TEUWUhUJV jVMtVVVVWV3QWWWYuYFMZQZJZ(1['Z[*[)[ [[N\NV\+\=\K]>[]$].]"],^#>^-b^!^'^+^_ _#3_!W_,y_'_?_+`a:`S`B`3a"Ha9ka%aGa;bObahb:bZc0`c#cDcBc=d4Wdddd#d!e+#e:Oeee"e#e! f +fOLfBf:f8g6Sgg$g"g+g:h$Yh6~h%h#hhi19i8ki6i*i jF'j7nj@j*j$k77kNok(k(k"l3l :lFl[l l'lW&m,~nnnnn,nC#o5go<o=op pp pppgq1\rvGyqހPM0m;8ڇ0D:]:=ӈ9'9aI ;#SJwW‹@&[UT،-ލ-JϏk5M<j-;Ց%<7t1*30;M(E_X8_!_C2?vhA&c_,æ,$1B*t4QԪ &UG=/۫m syXF4e0^AFJ0.®$H2_j$"5Aw!8ɰ@/C*s# ɱ1 %=$cunns |+3`#J48&]5=9$2W&+H4"QAt(W=7Pu@bj;6(_o+!>KhiC{vC >MC?8aIALD:DD% =/9m<!:3AUuP/L g++ ':VN?:$ *E@p+&< Ab|EH:*?$U*iH/J $X@}K' +28^AC3PQB8B9aJ5?Z\,'' S4A`U+3.O.4Ec;67YT=F93.m<Z#4Xu4<C:HPj*?(j091;PM/D !O#q3A,6/cP(O ]?.RC4=/8h6 28?Sx33VL^BZ!y"B/:1/l%$!'C<`;*'+,-X,2;("7K094,#%Pv0.6'(P(k-))$B;?~9L:E6 ':)Ue2j8/($7!0Y.''7B9z07JHh6.H'`A&?18K,CJ<@M}5ac5-)WAo:A7.0f&5FD;ARLIb2MH-VvTC"Gf7IU05RL/\,L!P(7y/w)YLKE=;'!c'V38/M}00,D/~ . 5 + M?  @ <a / G ; NR e    ) uC 7 # N'd!/!- (NrwW`2o-J"3VpTJD:# ? `#~JD 2!<^ $?D$?$d#[ 1@A$],P-1.D`G'8'3`/G&O>H3 G)qUeZ>KG/-G]*87 nAMG c * <$!Ma!E!]! S"&t"U""5#Y=#4#_#),$V$v$&$0$9$5(%I^%I%m%m`&7&'P'.f'''R'=(V(4g(:(<( ))7')_)6h)!)))))"*9;*,u*P*.*7"+*Z++>++,M,Vd,T,A- R-*s-@--:-L4.'. .#.J.&#/#J/^n///2/#0660 m0,0:00 0 13$1%X1~1(1C1>2)G2Xq282;38?3Dx3J3.4L74N4;4'5N75Y5"5[6E_6m6+7)?7 i7s7u7@7H@878$868/9IM9K9b9OF:l:!;C%;3i;S;D;46<<k<7<Z<Y;=(=,=J=96>p>G>(>2?(4?A]?9?1?D @$P@u@@"@3@= A<IA;A9AIA4FB;{BJB9CMDKSK9K6L+HL+tL=L=L<M?YM<MHMONAoN<N/N+O(JOMsO0OMO3@PKtP[P=QVZQ?QJQ4KExa- ;y7@CRra(#,x:GT%O{&e0([bS|9]>6]8]I9PX&'mA4`>}LN%/cQQJqT'4f)+q;)L8W_"x'k#i$5-^T Zvm5EU@+nDgzn b&z3M!6V4* o2h t:8Y  B;%=3 C<F <*3MD@,8=S"?`VL~*km|dQ"717RP\jFH.f`aPGI{sjWr Q6ik0)fJC}Jc\Y$y652-eK-  ?u ~XE!h,MLW} HtqmlBds,<(?gh d"Y(D.g_Bp_2)A^X]&dVRp %/7k \0N^9~@jX9cj|^ +;Hl UZGq_1vy U2s y c<wzOEg1:`!#>* wHhs i[ew%~{DK$tl$ZW Ir/l.&'Axz3uZ0|YON?aVIefon{BJ1}iu=O  PC.F5  nt\!RGv!,r++vp#UANT[ow)"pS=* Not modified since installation. ==> Deleted (by you or by a script) since installation. ==> File on system created by you or by a script. ==> File also in package provided by package maintainer. ==> Modified (by you or by a script) since installation. packages' pending triggers which are or may be unresolvable: Configuration file `%s' Configuration file `%s', does not exist on system. Installing new config file as you requested. Debugging options can be mixed using bitwise-or. Note that the meanings and values are subject to change. Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed ! WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default. Version in package is the same as at last installation. not a plain file %.255s What would you like to do about it ? Your options are: Y or I : install the package maintainer's version N or O : keep your currently-installed version D : show the differences between the versions Z : start a shell to examine the situation %.250s (version %.250s) is present and %s. %.250s (version %.250s) is to be installed. %.250s is %s. %.250s is installed, but is version %.250s. %.250s is not installed. %.250s is to be deconfigured. %.250s is to be installed, but is version %.250s. %.250s is to be removed. %.250s is unpacked, but has never been configured. %.250s is unpacked, but is version %.250s. %.250s latest configured version is %.250s. %.250s provides %.250s and is present and %s. %.250s provides %.250s and is to be installed. %.250s provides %.250s but is %s. %.250s provides %.250s but is to be deconfigured. %.250s provides %.250s but is to be removed. %s (%s) provides %s. -?, --help Show this help message. --version Show the version. Package %s awaits trigger processing. Package %s is not configured yet. Package %s is not installed. Package %s is to be removed. Package %s which provides %s awaits trigger processing. Package %s which provides %s is not configured yet. Package %s which provides %s is not installed. Package %s which provides %s is to be removed. Version of %s on system is %s. Version of %s to be configured is %s. link currently absent link currently points to %s slave %s: %s %7jd bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s %d in %s: %d package, from the following section: %d packages, from the following sections: %s (%jd bytes) %s (%s) breaks %s and is %s. %s (not a plain file) (actually `%s') ==> Keeping old config file as default. ==> Package distributor has shipped an updated version. ==> Using current old file as you requested. ==> Using new config file as default. ==> Using new file as you requested. Package %s: part(s) The default action is to install the new version. The default action is to keep your current version. and depends on new debian package, version %d.%d. size %jd bytes: control archive=%jd bytes. old debian package, version %d.%d. size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd. %d expected program not found in PATH or not executable %s%d expected programs not found in PATH or not executable %s%d file or directory currently installed.) %d files and directories currently installed.) %d requested control component is missing%d requested control components are missing%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple installed instances%s (subprocess): %s %s - priority %d%s breaks %s%s conflicts with %s%s corrupt: %s%s debugging option, --debug= or -D: Number Ref. in source Description %s depends on %s%s enhances %s%s forcing options - control behaviour when problems found: warn but continue: --force-,,... stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,... Forcing things: %s is locked by another process%s is missing%s is not properly installed; ignoring any dependencies on it%s pre-depends on %s%s recommends %s%s suggests %s%s/%s has been changed (manually or by a script); switching to manual updates only%s/%s is dangling; it will be updated with best choice%s: Part format version: %d.%d Part of package: %s ... version: %s ... architecture: %s ... MD5 checksum: %s ... length: %jd bytes ... split every: %jd bytes Part number: %d/%d Part length: %jd bytes Part offset: %jd bytes Part file size (used portion): %jd bytes %s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename ('%s' is a symlink to '%s')%s: config file '%s' is a circular link (= '%s')%s: dependency problems, but configuring anyway as you requested: %s%s: dependency problems, but removing anyway as you requested: %s%s: error binding input to bzip2 stream%s: error binding input to gzip stream%s: error binding output to bzip2 stream%s: error binding output to gzip stream%s: error while cleaning up: %s %s: error: %s %s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s%s: failed to remove '%.250s': %s%s: failed to remove old backup '%.250s': %s%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s%s: internal bzip2 read error%s: internal bzip2 read error: '%s'%s: internal bzip2 write error%s: internal bzip2 write error: '%s'%s: internal gzip read error%s: internal gzip read error: '%s'%s: internal gzip write error%s: internal gzip write error: %s%s: internal gzip write error: '%s'%s: lzma close error%s: lzma error: %s%s: lzma read error%s: lzma write error%s: outside error context, aborting: %s %s: pass-through copy error: %s%s: too many nested errors during error recovery!! %s: unable to open %s for hash: %s%s: unable to readlink conffile '%s' (= '%s'): %s%s: unable to stat config file '%s' (= '%s'): %s%s: unrecoverable fatal error, aborting: %s %s: warning: %s %s:%s:%d:%s: internal error: %s '%.255s' contains no control component '%.255s''%.50s' is not allowed for %s'%s' contains user-defined Priority value '%s''%s' contains user-defined field '%s''%s' does not take a value'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name expected'%s' field, reference to '%.255s': error in version'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s'%s' is not a valid architecture name: %s'%s' needs a value'%s' not found in PATH or not executable(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.) (Reading database ... (no `control' file in control archive!) (no description available)(total %jd bytes) , core dumped-%c option does not take a value-%c option takes a value--%s --pending does not take any non-option arguments--%s --recursive needs at least one path argument--%s needs --%s needs --%s needs a .deb filename argument--%s needs a argument--%s needs a argument--%s needs a single argument--%s needs a target directory. Perhaps you should be using dpkg --install ?--%s needs a valid package name but '%.250s' is not: %s--%s needs at least one package archive file argument--%s needs at least one package name argument--%s needs exactly one Packages-file argument--%s needs four arguments--%s option does not take a value--%s option takes a value--%s requires a positive octal argument--%s requires one or more part file arguments--%s takes at most two arguments--%s takes at most two arguments (.deb and directory)--%s takes exactly one argument--%s takes exactly two arguments--%s takes no arguments--%s takes one argument--%s takes one package name argument--%s takes only one argument (.deb filename)--auto requires exactly one part file argument--auto requires the use of the --output option--compare-versions bad relation--compare-versions takes three arguments: --install needs --search needs at least one file name pattern argument--slave needs --slave only allowed with --install--split needs a source filename argument--split takes at most a source filename and destination prefix--update given but %s does not exist--update is useless for --remove... it looks like that went OK.../%s; however: from tar -cf is the filename of a Debian format archive. is the name of an administrative file component. is the name of a field in the main `control' file. and can't be the same is the symlink pointing to %s/. (e.g. /usr/bin/pager) is the master name for this link group. (e.g. pager) is the location of one of the alternative target files. (e.g. /usr/bin/less) is an integer; options with higher numbers have higher priority in automatic mode. Adding '%s' Allow installation of conflicting packagesAlternative %s unchanged because choice %s is not available.Always install missing config filesAlways use the new config files, don't promptAlways use the old config files, don't promptAnother process has locked the database for writing, and might currently be modifying it, some of the following problems might just be due to that. ArchitectureAuthenticating %s ... Call %s.Cannot divert directoriesCommands: --add add a new entry into the database. --remove remove file from the database. --list [] list current overrides in the database. Commands: --check-supported Check if the running dpkg supports triggers. Commands: --install [--slave ] ... add a group of alternatives to the system. --remove remove from the group alternative. --remove-all remove group from the alternatives system. --auto switch the master link to automatic mode. --display display information about the group. --query machine parseable version of --display . --list display all targets of the group. --get-selections list master alternative names and their status. --set-selections read alternative status from standard input. --config show alternatives for the group and ask the user to select which one to use. --set set as alternative for . --all call --config on all alternatives. Commands: -b|--build [] Build an archive. -c|--contents List contents. -I|--info [ ...] Show info to stdout. -W|--show Show information on package(s) -f|--field [ ...] Show field(s) to stdout. -e|--control [] Extract control info. -x|--extract Extract files. -X|--vextract Extract & list files. -R|--raw-extract Extract control info and files. --fsys-tarfile Output filesystem tarfile. Commands: -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ... --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ... -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ... --configure ... | -a|--pending --triggers-only ... | -a|--pending -r|--remove ... | -a|--pending -P|--purge ... | -a|--pending --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout. --set-selections Set package selections from stdin. --clear-selections Deselect every non-essential package. --update-avail Replace available packages info. --merge-avail Merge with info from file. --clear-avail Erase existing available info. --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs. -s|--status ... Display package status details. -p|--print-avail ... Display available version details. -L|--listfiles ... List files `owned' by package(s). -l|--list [ ...] List packages concisely. -S|--search ... Find package(s) owning file(s). -C|--audit Check for broken package(s). --add-architecture Add to the list of architectures. --remove-architecture Remove from the list of architectures. --print-architecture Print dpkg architecture. --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures. --compare-versions Compare version numbers - see below. --force-help Show help on forcing. -Dh|--debug=help Show help on debugging. Commands: -s|--split [] Split an archive. -j|--join ... Join parts together. -I|--info ... Display info about a part. -a|--auto -o Auto-accumulate parts. -l|--listq List unmatched pieces. -d|--discard [ ...] Discard unmatched pieces. Commands: -s|--status ... Display package status details. -p|--print-avail ... Display available version details. -L|--listfiles ... List files `owned' by package(s). -l|--list [ ...] List packages concisely. -W|--show [ ...] Show information on package(s). -S|--search ... Find package(s) owning file(s). --control-list Print the package control file list. --control-show Show the package control file. -c|--control-path [] Print path for package control file. Commands: [--add] add a diversion. --remove remove the diversion. --list [] show file diversions. --listpackage show what package diverts the file. --truename return the diverted file. Comparison operators for --compare-versions are: lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any version); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version); < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file syntax). Configure any package which may help this oneConfigured-Version for package with inappropriate StatusCurrent 'best' version is '%s'.De-configuring %s ... De-configuring %s, to allow removal of %s ... Debian %s package management program query tool version %s. Debian %s package trigger utility version %s. Debian %s version %s. Debian `%s' package archive backend version %s. Debian `%s' package management program version %s. Debian `%s' package split/join tool; version %s. Deleted %s. Dependencies and conflictsDescriptionDesired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold | Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend |/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad) Do not perform safe I/O operations when unpackingEOF after field name `%.*s'EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)EOF on stdin at conffile promptErrors were encountered while processing: Exit status: 0 = ok 1 = with --auto, file is not a part 2 = trouble File `%.250s' is not part of a multipart archive. For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package | --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep | --assert-multi-arch. Format syntax: A format is a string that will be output for each package. The format can include the standard escape sequences \n (newline), \r (carriage return) or \\ (plain backslash). Package information can be included by inserting variable references to package fields using the ${var[;width]} syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in which case left alignment will be used. Generally helpful progress informationIgnoring request to remove shared diversion '%s'. Ignoring request to rename file '%s' owned by diverting package '%s' Info file %s/%s not associated to any packageInformation about %d package was updated. Information about %d packages was updated. Insane amounts of drivelInstall a package even if it fails authenticity checkInstall even if it would break another packageInstalling new version of config file %s ... Invocation and status of maintainer scriptsJunk files left around in the depot directory: Leaving '%s' Lots of dependencies/conflicts outputLots of drivel about eg the dpkg/info directoryLots of output for each configuration fileLots of output for each file processedLots of output regarding triggersMSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)More than one copy of package %s has been unpacked in this run ! Only configuring it once. NameNo diversion '%s', none removed. No versions available.Note: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbinNothing to configure.Offer to replace config files with no new versionsOnly exact versions may be used for ProvidesOptions: --admindir set the directory with the statoverride file. --update immediately update file permissions. --force force an action even if a sanity check fails. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version. Options: --admindir= Use instead of %s. --by-package= Override trigger awaiter (normally set by dpkg). --no-await No package needs to await the processing. --no-act Just test - don't actually change anything. Options: --admindir= Use instead of %s. --load-avail Use available file on --show and --list. -f|--showformat= Use alternative format for --show. Options: --admindir= Use instead of %s. --root= Install on a different root directory. --instdir= Change installation dir without changing admin dir. --path-exclude= Do not install paths which match a shell pattern. --path-include= Re-include a pattern after a previous exclusion. -O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade. -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed. -G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed. -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package. --[no-]triggers Skip or force consequential trigger processing. --no-debsig Do not try to verify package signatures. --no-act|--dry-run|--simulate Just say what we would do - don't do it. -D|--debug= Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help). --status-fd Send status change updates to file descriptor . --status-logger= Send status change updates to 's stdin. --log= Log status changes and actions to . --ignore-depends=,... Ignore dependencies involving . --force-... Override problems (see --force-help). --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered. --abort-after Abort after encountering errors. Options: --altdir change the alternatives directory. --admindir change the administrative directory. --log change the log file. --force allow replacing files with alternative links. --skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured in automatic mode (relevant for --config only) --verbose verbose operation, more output. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version. Options: --depotdir Use instead of %s/%s. -S|--partsize In KiB, for -s (default is 450). -o|--output Filename, for -j (default is __.deb). -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part. --msdos Generate 8.3 filenames. Options: --package name of the package whose copy of will not be diverted. --local all packages' versions are diverted. --divert the name used by other packages' versions. --rename actually move the file aside (or back). --admindir set the directory with the diversions file. --test don't do anything, just demonstrate. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version. Options: --showformat= Use alternative format for --show. -v, --verbose Enable verbose output. -D Enable debugging output. --old, --new Select archive format. --nocheck Suppress control file check (build bad packages). -z# Set the compression level when building. -Z Set the compression type used when building. Allowed types: gzip, xz, bzip2, none. -S Set the compression strategy when building. Allowed values: none, extreme (xz). Output for each configuration fileOutput for each file processedOverwrite a diverted file with an undiverted versionOverwrite a file from one package with anotherOverwrite one package's directory with another's filePATH is missing important programs, problems likelyPATH is not setPackage %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override. Package %s listed more than once, only processing once. Package `%s' does not contain any files (!) Package is in a very bad inconsistent state - you should reinstall it before attempting a removal.Package is in a very bad inconsistent state - you should reinstall it before attempting configuration.Package which in state not-installed has conffiles, forgetting themPackages not yet reassembled: Part %d of package %s filed (still want PathPre-Depends fieldPreparing to replace %s %s (using %s) ... Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: PriorityProcess even packages with wrong or no architectureProcess even packages with wrong versionsProcess incidental packages even when on holdProcessing triggers for %s ... Processing was halted because there were too many errors. Purging configuration files for %s ... Putting package %s together from %d part: Putting package %s together from %d parts: Recorded info about %s from %s. Remove an essential packageRemove packages which require installationRemoving %s ... Removing '%s' Replace a package with a lower versionReplaced by files in installed package %s ... Replacing available packages info, using %s. Replacing files in old package %s ... Selecting previously unselected package %s. SelectionSet all force optionsSetting up %s (%s) ... Silly amounts of output regarding triggersSkip invalid line: %sSkip unknown alternative %s.Skipping unselected package %s. Splitting package %s into %d part: Splitting package %s into %d parts: StatusThe following packages are awaiting processing of triggers that they have activated in other packages. This processing can be requested using dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only): The following packages are in a mess due to serious problems during installation. They must be reinstalled for them (and any packages that depend on them) to function properly: The following packages are missing the list control file in the database, they need to be reinstalled: The following packages are missing the md5sums control file in the database, they need to be reinstalled: The following packages are only half configured, probably due to problems configuring them the first time. The configuration should be retried using dpkg --configure or the configure menu option in dselect: The following packages are only half installed, due to problems during installation. The installation can probably be completed by retrying it; the packages can be removed using dselect or dpkg --remove: The following packages do not have an architecture: The following packages have an illegal architecture: The following packages have an unknown foreign architecture, which will cause dependency issues on front-ends. This can be fixed by registering the foreign architecture with dpkg --add-architecture: The following packages have been triggered, but the trigger processing has not yet been done. Trigger processing can be requested using dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only): The following packages have been unpacked but not yet configured. They must be configured using dpkg --configure or the configure menu option in dselect for them to work: There is %d choice for the alternative %s (providing %s).There are %d choices for the alternative %s (providing %s).There is no program which provides %s.There is only one alternative in link group %s (providing %s): %sThis is an essential package - it should not be removed.This is free software; see the GNU General Public License version 2 or later for copying conditions. There is NO warranty. Trigger activation and processingTry to (de)install things even when not rootTurn all dependency problems into warningsTurn dependency version problems into warningsType `exit' when you're done. Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*]; Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management; Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values; Type dpkg --force-help for a list of forcing options; Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files; Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or `more' !Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files; Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages.Type dpkg-split --help for help.Type dpkg-trigger --help for help about this utility.Unpacking %s (from %s) ... Unpacking replacement %.250s ... Updating available packages info, using %s. Usage: %s [ porovná čísla verzií - pozri nižšie. --force-help zobrazí pomocníka na donucovanie. -Dh|--debug=help zobrazí pomocníka na ladenie. Príkazy: -s|--split [] rozdelí archív -j|--join <časť> <časť> ... spojí dohromady časti -I|--info <časť> ... zobrazí údaje o časti -a|--auto -o <časť> automaticky spojí časti -l|--listq vypíše nehodiace sa časti -d|--discard [ ...] ignoruje nehodiace sa časti Príkazy: -s|--status ... Zobrazí podrobnosti o stave balíka. -p|--print-avail ... Zobrazí podrobnosti o dostupnej verzii. -L|--listfiles ... Zobrazí súbory „vlastnené“ balíkom(mi). -l|--list [ ...] Zobrazí zoznam balíkov. -W|--show ... Zobrazí informácie o balíku(och). -S|--search ... Nájde balík(y) vlastniaci(e) súbor(y). --control-list vypíše zoznam riadiacich súborov balíka. --control-show Zobrazí riadiaci súbor balíka. -c|--control-path [] Vypíše cestu k riadiacemu súboru balíka. Príkazy: [--add] pridá odklonenie --remove odstráni odklonenie --list [] zobrazí odklonenie súboru --listpackage zobrazí ktorý balík odkláňa súbor --truename vráti odklonený súbor Operátory porovnania pre --compare-versions sú: lt le eq ne ge gt (neexistenciu verzie považuje za staršiu ako čokoľvek); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (neexistenciu verzie považuje za novšiu ako čokoľvek); < << <= = >= >> > (iba kvôli kompatibilite so syntaxou súboru control). Nastaviť akýkoľvek balík, ktorý môže pomôcť tomutoConfigured-Version pre balík s nezodpovedajúcim StavomMomentálne je „najlepšia“ verzia „%s“.Dekonfiguruje sa %s ... Dekonfiguruje sa %s, aby sa umožnilo odstránenie %s ... Program „%s“ na údržbu balíkov Debianu, verzia %s. Nástroj „%s“ spúšťačov balíkov Debianu, verzia %s. Debian %s verzia %s. Debian „%s“ backend pre archív balíkov, verzia %s. Debian „%s“ program na údržbu balíkov, verzia %s. Debian „%s“ nástroj na rozdeľovanie/spájanie balíkov; verzia %s. Vymazaný %s. Závislosti a konfliktyPopisPožadovaný=Neznámy/Inštalovať/Odstrániť/Vyčistiť/Podržať | Stav=Nie/Inštalovaný/Konfig-súbory/Rozbalený/Zlý-konfig/Polo-inštalovaný/očak-spúšť/čaká-na-spúšť |/ Chyba?=(žiadna)/Reinšt-vyžadovaná (Stav,Chyba: veľké písmeno=zle) Nevykonávať bezpečné V/V operácie počas rozbaľovaniakoniec súboru za poľom „%.*s“EOF pred hodnotou poľa „%.*s“ (chýbajúci záverečný nový riadok)EOF počas načítania hodnoty poľa „%.*s“ (chýbajúci záverečný nový riadok)EOF na štandardnom vstupe pri otázke na konfiguračné súboryVyskytli sa chyby počas spracovania: Stav ukončenia: 0 = OK 1 = s voľbou --auto súbor nie je časť 2 = problém Súbor „%.250s“ nie je časťou archívu skladajúceho sa z viacerých častí. Na vnútorné účely: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package | --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep --assert-multi-arch. Syntax formátu: Formát je reťazec, ktorý bude výstupom pre každý balík. Formát môže obsahovať štandardné únikové klauzuly \n (nový riadok), \r (návrat vozíka) alebo \\ (obyčajná spätná lomka). Informácie o balíku možno zahrnúť vložením odkazov na premenné do polí balíka použitím syntaxe ${var[;width]}. Polia budú zarovnané doprava, ak bude šírka záporná, inak bude použité zarovnanie doľava. Všeobecne užitočné informácie o priebehuignoruje sa požiadavka na odstránenie zdieľaného odklonenia „%s“. Ignoruje sa požiadavka na premenovanie súboru „%s“, ktorý vlastneného odklonením balíka „%s“ Súbor info %s/%s nie je priradený žiadnemu balíkuInformácie o %d balíku boli aktualizované. Informácie o %d balíkoch boli aktualizované. Informácie o %d balíkoch boli aktualizované. Šialené množstvo bľabotuNainštalovať balík aj ak neprejde kontrolou autentickostiInštalovať aj ak by to pokazilo iný balíkInštaluje sa nová verzia konfiguračného súboru %s ... Vyvolanie a stav skriptov na údržbuPrebytočné súbory zanechané v uskladňovacom adresári: Opúšťa sa „%s“ Veľa informácií o závislostiach a konfliktochVeľa bľabotu o napr. adresári dpkg/infoVeľa informácií o každom konfiguračnom súboreVeľa informácií o každom spracovanom súboreVeľa informácií o aktivácii a spracovaní spúšťačovMSDOS EOF (^Z) v názve poľa „%.*s“znak MSDOS EOF v hodnote poľa „%.*s“ (chýbajúci nový riadok?)Viac ako jedna kópia balíka %s bola rozbalená v tomto behu! Konfiguruje sa len jedenkrát. NázovOdklonenie „%s“ neexistuje, takže sa neodstránilo Nie sú dostupné žiadne verzie.Pozn.: premenná PATH používateľa root by mala obsahovať /usr/local/sbin, /usr/sbin a /sbinNiet čo konfigurovať.Ponúknuť nahradenie konfiguračných súborov bez nových verziíV poli Provides je možné použiť len presné určenie verzieVoľby: --admindir nastaví adresár so súborom statoverride --update okamžite aktualizuje prístupové práva k súborom --force vynúti operáciu aj napriek zlyhaniu kontroly --quiet stručný režim, minimálny výstup --help zobrazí tohto pomocníka --version zobrazí verziu Voľby: --admindir= Použiť namiesto %s. --by-package= Prekonať očakávanie balíka (bežne ho nastavuje by dpkg). --no-await Žiadny balík nečaká na spracovanie. --no-act Iba test - v skutočnosti nič nemeniť. Voľby: --admindir= Použije namiesto %s --load-avail Použije dostupný súbor pri --show a --list. -f|--showformat= Použije alternatívny formát pre --show Voľby: --admindir= použije namiesto %s. --root= inštaluje do systému s iným koreňovým adresárom. --instdir= zmení inštalačný koreň bez zmeny admindir. --path-exclude= neinštalovať cesty, ktoré zodpovedajú shell vzoru. --path-include= znova zahrnúť vzory po predošlom vylúčení. -O|--selected-only preskočí balíky, ktoré nie sú zvolené na inštaláciu/aktualizáciu. -E|--skip-same-version preskočí balíky s totožnou verziou. -G|--refuse-downgrade nenainštaluje staršiu verziu balíka. -B|--auto-deconfigure nainštaluje aj napriek možnému poškodeniu iného balíka. --[no-]triggers preskočiť alebo vynútiť následné spracovanie spúšťačov. --no-debsig nebude sa pokúšať o overenie podpisu balíka. --no-act|--dry-run|--simulate iba vypíše, čo sa bude vykonávať, ale nič nevykonáva. -D|--debug= povolí ladenie (pozri -Dhelp alebo --debug=help). --status-fd pošle zmeny stavu balíka na popisovač súboru . --status-logger= pošle zmeny stavu balíka na štand. vstup . --log= zaznamená zmeny stavu a operácie do . --ignore-depends=,... ignoruje závislosti s . --force-... ignoruje problémy (viď --force-help). --no-force-...|--refuse-... zastaví sa pri problémoch. --abort-after preruší sa po nájdení chýb. Voľby: --altdir zmení adresár pre alternatívy --admindir zmení administratívny adresár --log zmení súbor záznamu. --force povolí nahradenie súborov alternatívnymi odkazmi --skip-auto preskočiť výzvy pri alternatívach správne nastavených v automatickom režime (týka sa iba voľby --config) --verbose podrobný režim, viac informácií --quiet stručný režim, minimálny výstup --help zobrazí tohto pomocníka --version zobrazí verziu Voľby: --depotdir Použije namiesto %s/%s -S|--partsize V KiB, pre -s (predvolená je 450) -o|--output Názov súboru pre -j (predvolený je __.deb) -Q|--npquiet Nič nevypisuje, pokiaľ -a nie je časťou --msdos generuje názvy 8.3 Voľby: --package názov balíka, ktorému sa neodkloní kópia --local odklonené budú všetky verzie balíka --divert názov používaný zvyšnými verziami balíka --rename skutočne presunie súbor do ústrania (alebo späť) --admindir určí adresár so súborom diversions --test nič nevykonáva, len simuluje --quiet stručný režim, minimálny výstup --help zobrazí tohto pomocníka --version zobrazí verziu Voľby: --showformat= Použije alternatívny formát pre --show -v, --verbose Zapne výrečný výstup. -D Povolí ladiace výpisy --old, --new Zvolí formát archívu --nocheck Potlačí kontrolu súboru control (vytváranie chybných balíkov) -z# Pri vytváraní nastaví kompresiu -Z Pri vytváraní nastaví typ kompresie (povolené hodnoty: gzip, xz, bzip2, lzma, none) -S Nastaví parametre kompresie pri zostavovaní. Povolené hodnoty: none (žiadna), extreme (extrémna - xz). Vypísať pri každom konfiguračnom súboreVypísať každý spracovaný súborPrepísať odklonený súbor neodklonenou verziouPrepísať súbor z jedného balíka inýmPrepísať adresár jedného balíka súborom inéhov ceste PATH chýbajú dôležité programy, pravdepodobne sa vyskytnú problémypremenná PATH nie je nastavenáBalík %s je v stave podržaný, ponecháva sa. Použite --force-hold na prekonanie. Balík %s uvedený viac ako jedenkrát, spracuje sa len raz. Balík „%s“ neobsahuje žiadne súbory (!) Balík je vo veľmi zlom nekonzistentnom stave - mali by ste ho pred pokusom o odstránanie preinštalovať.Balík je vo veľmi nekonzistentnom stave - mali by ste ho znova nainštalovať pred pokusom o jeho konfiguráciu.Balíček, ktorý je v stave nenainštalovaný má konfiguračné súbory, zahadzujú saZatiaľ nezostavené balíky: Časť %d balíka %s je naplnená (stále potrebuje Cestapole Pre-DependsPripravuje sa nahradenie %s %s (pomocou %s) ... Stlačením klávesu Enter ponecháte predvolenú možnosť[*], inak zadajte číslo výberu: PrioritaSpracovávať aj balíky s nesprávnou alebo neuvedenou architektúrouSpracovávať aj balíky s nesprávnymi verziamiSpracovať náhodné balíky aj pri podržaníSpracúvajú sa spúšťače %s ... Spracovanie bolo zastavené, pretože sa vyskytlo príliš veľa chýb. Odstraňujú sa konfiguračné súbory pre %s ... Balík %s sa skladá z %d časti: Balík %s sa skladá z %d častí: Balík %s sa skladá z %d častí: Zaznamenané informácie o %s z %s. Odstrániť nevyhnutný balíkOdstraňovať balíky, ktoré vyžadujú inštaláciuOdstraňuje sa %s ... Odstraňuje sa „%s“ Nahradiť balík nižšou verziouNahradzujú sa súbory v nainštalovanom balíku %s ... Nahradzujú sa informácie o dostupných balíkoch, pomocou %s. Nahradzujú sa súbory v starom balíku %s ... Vyberá sa predtým nevybraný balík %s. VýberNastaviť všetky voľby vynúteniaNastavuje sa balík %s (%s) ... Prehnané množstvo informácií o spúšťačochPreskočiť neplatný riadok: %sPreskočiť neznámu alternatívu %s.Preskakuje sa nevybraný balík %s. Balík %s sa rozdeľuje na %d časť: Balík %s sa rozdeľuje na %d časti: Balík %s sa rozdeľuje na %d častí: StavNasledovné balíky očakávajú spracovanie spúšťačov (triggers-awaited), ktoré aktivovali v iných balíkoch. Toto spracovanie je možno vyžiadať pomocou dselect alebo dpkg --configure --pending (alebo dpkg --triggers-only): Nasledovné balíky sa počas inštalácie dostali do problémov. Aby tieto balíky (a všetky na nich závislé) pracovali správne, musia byť preinštalované: Nasledovné balíky chýbajú v riadiacom súbore zoznamu v databáze. Je potrebné ich znova nainštalovať: Nasledovné balíky chýbajú v riadiacom súbore md5sums v databáze. Je potrebné ich znova nainštalovať: Nasledovné balíky sú len čiastočne nakonfigurované, pravdepodobne z dôvodu problémov počas ich prvotnej konfigurácie. Konfigurácia by mala byť zopakovaná použitím dpkg --configure , alebo výberom položky konfigurácia v menu dselect-u: Nasledovné balíky sú len čiastočne nainštalované, pravdepodobne z dôvodu problémov počas inštalácie. Inštalácia môže byť pravdepodobne dokončená jej opakovaním; balíky môžu byť odstránené použitím dselect-u alebo pomocou dpkg --remove: Nasledovné balíky nemajú architektúru: Nasledovné balíky majú neplatnú architektúru: Nasledovné balíky majú neznámu cudziu architektúru, čo spôsobí problémy so závislosťami v rozhraniach. To je možné opraviť zaregistrovaním cudzej architektúry pomocou dpkg --add-architecture: Nasledovné balíky boli spustené, ale spracovanie spúšťačov ešte nebolo dokončené. Spracovanie spúšťačov je možno vyžiadať pomocou dselect alebo dpkg --configure --pending (alebo dpkg --triggers-only): Nasledovné balíky boli rozbalené, neboli ale ešte nakonfigurované. Aby pracovali, musia byť nakonfigurované pomocou príkazu dpkg --configure alebo výberom položky konfigurácia v menu dselectu: Existuje %d možnosť alternatívy %s (poskytujúcej %s).Existujú %d možnosti alternatívy %s (poskytujúcej %s).Existuje %d možností alternatívy %s (poskytujúcej %s).Neexistuje program poskytujúci %s.V skupine odkazov existuje iba jedna alternatíva %s (poskytujúca %s): %sToto je nevyhnutný balík - nemal by byť odstránený.Toto je slobodný softvér; podrobnosti o podmienkach kopírovania nájdete v GNU General Public Licence verzie 2 alebo neskoršej. Neposkytuje sa ŽIADNA záruka. Aktivácia a spracovanie spúšťačovPokúsiť sa (od)inštalovať veci aj ak nie ste rootUrobí zo všetkých problémov so závislosťami upozorneniaUrobí z problémov s verziami závislosťami upozorneniaPo skončení napíšte „exit“. Napíšte dpkg --help pre pomocníka o inštalácii a odstraňovaní balíkov [*]; Použite „dselect“ alebo „aptitude“ na používateľsky prívetivú správu balíkov; Napíšte dpkg -Dhelp pre zoznam ladiacich hodnôt dpkg; Napíšte dpkg --force-help pre zoznam donucovacích volieb; Napíšte dpkg-deb --help pre pomocníka o zaobchádzaní s *.deb súbormi; Voľby označené [*] produkujú rozsiahly výstup - použite „less“ alebo „more“!Napíšte dpkg-deb --help pre pomocníka o manipulácii s *.deb súbormi; Napíšte dpkg --help pre pomocníka o inštalácii a deinštalácii balíkov.Napíšte dpkg-split --help pre pomocníka.Pomocníka k tomuto nástroju zobrazíte napísaním dpkg-trigger --helpRozbaľuje sa %s (z %s) ... Rozbaľuje sa náhrada %.250s ... Aktualizujú sa informácie o dostupných balíkoch, pomocou %s. Použitie: %s [ ...] Použitie: %s [ ...] %s [ ...] Pomocníka o odkloňovaní súborov vyvoláte pomocou --help.Pomocníka o preťažovaní stat informácií súborov vyvoláte pomocou --help.Pomocníka o dopytovaní sa na balíky vyvoláte pomocou --help.Skúste používateľsky prívetivú správu balíkov pomocou „dselect“ alebo „aptitude“. Použite dpkg --info (= dpkg-deb --info) na preskúmanie súborov archívov, a dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) na vypísanie ich obsahu. Na archívy použite dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field| -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile (napíšte %s --help). Používať predvolenú voľbu pre nové konfiguračné súbory ak je dostupná, nepýtať sa. Ak nič nie je predvolené, budete vyzvaní ak ste zároveň nezadali jednu z volieb confold alebo confnewVerziaVerzia dpkg s fungujúcou podporou %s ešte nie je nakonfigurovaná. Použite prosím „dpkg --configure dpkg“ a skúste to znova. Pri pridávaní je predvolené --local a --divert .distrib. Pri odstraňovaní musí byť zadané --package alebo --local a --divert. Predinštalačné a poinštalačné skripty by mali vždy používať --package a --divert. Chcete odinštalovať alebo odstrániť balík %s ... [predvolené=N][predvolené=Y][bez predvoľby]„%.255s“ nemá formát archívu Debianu„%s“ je v kolízii s „%s“pole „%s“ obsahuje neplatné meno balíka „%.255s“: %sv poli „%s“ chýba meno balíka alebo obsahuje nezmysly namiesto názvupole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: „%c“ je zastaralé, použité „%c=“ alebo „%c%c“„pole %s“ odkazujúce na „%.255s“: zlý vzťah verzie %c%cpole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: implicitná priama zhoda čísla verzie, návrh: použite namiesto toho „=“„pole %s“ odkazujúce na „%.255s“: číslo verzie nezačína alfanumerickým znakom. Návrh: pridajte medzerupole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: verzia obsahuje „%c“pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: verzia neukončenásyntaktická chyba v poli „%s“ po odkaze na balík „%.255s“admindir musí byť vnútri instdir, aby dpkg fungoval správnetaktiež sa konfiguruje „%s“ (vyžaduje ho „%s“)alternatíva %s (súčasť skupiny odkazov %s) neexistuje. Odstraňuje sa zo zoznamu alternatív.alternatíva %s nemôže byť primárna: je to závislý odkaz %salternatíva %s nemôže byť závislosťou %s: je to primárna alternatívaalternatíva %s nemôže byť závislosťou %s: je to závislosť %salternatíva %s pre %s nie je registrovaná, takže sa neodstraňujealternatíva %s pre %s nie je zaregistrovaná, takže sa nenastavujeodkaz alternatívy %s už spravuje %sodkaz alternatívny odkaz %s už spravuje %s (závislosť %s)odkaz alternatívy nie je absolútny, čo by mal byť: %snázov alternatívy (%s) nesmie obsahovať „/“ a medzeryalternatívna cesta %s neexistujecesta alternatívy nie je absolútna, čo by mala byť: %salternatíva („|“) nie je prípustná v poli %snejednoznačný názov balíka „%s“ s viac ako jednou nainštalovanou inštanciouprekonanie „%s“ už existuje, ale kvôli uvedenému --force bude ignorovanéprekonanie „%s“ už existuje, prerušuje saľubovoľné odklonenie %sľubovoľné odklonenie %s na %snázov člena ar „%s“ je príliš dlhýveľkosť člena ar %jd je príliš veľkáarchitektúra „%s“ je neplatná: %sarchitektúra „%s“ je vyhradená a nemožno ju pridaťarchív „%.250s“ obsahuje člen archívu %.*s, ktorému nerozumieme - ukončuje saarchív „%.250s“ obsahuje dva riadiace členy, ukončuje saarchív obsahoval objekt „%.255s“ neznámeho typu 0x%xveľkosť riadiaceho člena archívuarchív nemá bodku vo verzii formátu: %sarchív má chybný formát veľkosti riadiaceho člena „%s“archív neobsahuje nové riadky v hlavičkečlena informačnej hlavičky archívuneznáma verzia formátu %d.%d; potrebujete novší dpkg-debmagické číslo verzie archívuhlavička člena archívučísla častí archívuoffset časti archívupočet častí archívucelková veľkosť archívuautomatický režimautomatické aktualizácie %s/%s sú zakázané, zmeny sa nevykonajúčaká sa na spracovanie spúšťačov iným balíkom (triggers-awaited)prázdny riadok v hodnote poľa „%.*s“pokazený z dôvodu chyby pri odstraňovaní alebo inštaláciipokazený z dôvodu chyby v postinstcelková dostupná aktualizácia vyžaduje možnosť zápisu do stavovej oblasti dpkgnemožno nainštalovať neznámu voľbu %snie je možné vykonať funkciu mmap na info súbor balíka „%.255s“nie je možné odstrániť starý postrm skriptnie je možné zistiť stav súboru s informáciami o balíku „%.255s“nie je možné vstúpiť do archívunepodarilo sa pridať k členský súbor ar (%s) do „%s“: %snie je možné pridať časť rozdeleného balíka „%s“ na „%s“: %snedá sa dopisovať do súboru „%s“nie je možné zatvoriť rúru dekompresoranepodarilo sa vypočítať MD5 haš súboru „%s“: %snie je možné vypočítať haš MD5 súboru tar „%.250s“: %snie je možné skopírovať „%s“ do archívu „%s“: „%s“nepodarilo sa skopírovať „%s“ na „%s“: %snie je možné skopírovať člena archívu z „%s“ do rúry dekompresora: %snie je možné skopírovať dáta „%.250s“ do „%.250s“: %snie je možné odkloniť súbor „%s“ na seba saméhonie je možné extrahovať riadaici súbor „%s“ z „%s“: %snedá sa extrahovať hodnota poľa balíka z „%s“: %snie je možné extrahovať časť rozdeleného archívu „%s“: „%s“nie je možné otvoriť „%.255s“ (v „%.255s“)nie je možné otvoriť časť archívneho súboru „%.250s“nie je možné prečítať adresár konfiguračného súboru „%.250s“ (z „%.250s“)nedá sa prečítať informácia o adresárinie je možné odstrániť „%.250s“nie je možné odstrániť „%.250s“nemožno odstrániť architektúru „%s“, ktorú momentálne používa databázanemožno odstrániť architektúru „%s“, ktorá nie je cudzianie je možné odstrániť starý záložný konfiguračný súbor „%.250s“ (z „%.250s“)nie je možné odstrániť starý konfiguračný súbor „%.250s“ (= „%.250s“)nie je možné odstrániť zoznam starých súborovnepodarilo sa premenovať „%s“ na „%s“nie je možné vyriešiť pred-závislosti pre %.250s (vyžadované pre %.250s)nie je možné skenovať adresár „%.255s“nie je možné zistiť obsah adresára s aktualizáciami „%.250s“nie je možné určiť ako uspokojiť pred-závislosti: %snie je možné preskočiť dáta časti z „%s“: %snie je možné preskočiť člena archívu „%s“: %snie je možné preskočiť súbor „%.255s“ (nahradený alebo vynechaný?) z rúry: %snie je možné preskočiť odsadenie súboru „%.255s“: %snie je možné preskočiť hlavičku rozdeleného balíka „%s“: %snie je možné zistiť stav „%.255s“ (v „%.255s“)nepodarilo sa vykonať stat() súboru „%s“nie je možné zrušiť možné koncové nuly z dpkg-deb: %sznak „%c“ nie je prípustný (prípustné sú len písmená, čísla a znaky „%s“)komprimované dáta sú poškodenékomprimuje sa riadiaci členkomprimuje sa dátový členkonfiguračný súbor „%s“ nie je čistý súborkonfiguračný súbor „%.250s“ nebol v balíku nájdenýu konfiguračného súboru „%.250s“ nie je možné zistiť stavvizualizátor rozdielov konfiguračných súborov conffilenázov konfiguračného súboru „%s“ obsahuje na konci netlačiteľné znakynázov konfiguračného súboru „%.50s...“ je príliš dlhý alebo chýba znak nového riadka na koncinázov confsúboru „%s“ je duplicitnýshell konfiguračných súborov conffilekonfiguračná chyba: %s:%d: %sodporujúce si operácie -%c (--%s) a -%c (--%s)odchýlky „%.250s“ alebo „%.250s“ sú v konfliktekonflikt balíkov - nebude sa inštalovať %.250suvažuje sa o odkonfigurovaní %s, ktorý by %s pokazil ...uvažuje sa o odkonfigurovaní nevyhnutného balíka %s, ktoré umožní %s.uvažuje sa o odstránení %s v prospech %s ...riadiaci adresár má zlé práva %03lo (musia byť >=0755 a <=0775)riadiaci adresár nie je adresárriadiaci súbor „%s“ neexistujeriadiaci súbor obsahuje %criadiaci členPoškodený formát súbory databázy info „%s“poškodený systémový tar súbor - poškodený archív balíkovnebolo možné otvoriť záznam „%s“: %snebolo možné otvoriť komponent „control“nedá sa zistiť stav starého súboru „%.250s“, takže sa nebude mazať: %snie je možné otvoriť „%i“ pre tokaktuálna alternatíva %s je neznáma, prepína sa na %s pre skupinu odkazov %spri spracovaní spúšťačov bol nájdený cyklus: reťazec balíkov, ktorých spúšťače sú alebo môžu byť za to zodpovedné:dátový člendekomprimuje sa člen archívuproblémy so závislosťami - po necháva sa nenakonfigurovanéproblémy so závislosťami - neodstraňuje saproblémy so závislosťami zabránili konfigurácii balíka %s: %sproblémy závislosti zabránili odstráneniu %s: %szavrhovaný typ kompresie „%s“: použite namiesto toho xzzahadzuje sa zastaralý závislý odkaz %s (%s)odsunuté balíkom %s z: %s odsunuté balíkom %s do: %s odklonenie %s balíkom %sodklonenie %s na %s balíkom %skam-odkloniť nemôže obsahovať znaky nového riadkaodsunuté balíkom %s do: %s dokončené inštaluje sa staršia verzia %.250s z %.250s na %.250s.dpkg nie je uvedené ako nainštalované, nie je možné skontrolovať podporu %s! stavová databáza dpkgdpkg-deb: zostavuje sa neznámy balík v „%s“. dpkg-deb: zostavuje sa balík „%s“ v „%s“. duplicitný názov balíka v očakávanom spúšťači (triggers-awaited) „%.255s“duplicitný súbor záujmu spúšťača pri názve súboru „%.250s“ a balíka „%.250s“duplicitná cesta %sduplicitný čakajúci spúšťač (triggers-pending) „%.255s“duplicitný závislý odkaz %sduplicitný názov závislého %sduplicitná hodnota poľa „%s“duplicitná hodnota používateľom definovaného poľa „%.*s“prázdne pole s podrobnosťami súboru „%s“prázdny reťazec z funkcie fgets počas čítania súboruprázdne názvy spúšťačov nie sú dovolenéprázdna hodnota %sepochepocha vo verzii je záporné čísloepocha vo verzii nie je čísloepocha vo verzii je príliš veľkáchybachyba pri kontrole „%s“chyba pri zatváraní %.250schyba pri uzatváraní konfiguračného súboru „%.255s“chyba pri zatváraní zoznamu súborov balíka „%.250s“chyba pri uzatváraní rúry príkazu findchyba pri uzatváraní zložky „%s“chyba pri uzatváraní/zápise „%.255s“chyba pri vytváraní zariadenia „%.255s“chyba pri vytváraní adresára „%.255s“chyba pri vytváraní pevného odkazu „%.255s“chyba pri vytváraní nového záložného súboru „%s“chyba pri vytváraní rúry „%.255s“chyba pri vytváraní symbolického odkazu „%.255s“chyba potvrdzujúca, že „%.250s“ neexistujechyba pri vykonávaní funkcie „%s“, chybový kód %dchyba pri formátovaní reťazca do premennej varbufchyba v reťazci Config-Version „%.250s“chyba v reťazci Version „%.250s“chyba vo formáte show: %schyba pri inštalovaní nového súboru „%s“chyba pri otváraní konfiguračných súborovchyba pri otváraní konfiguračného súboru „%s“chyba pri spracovávaní %s (--%s): %schyba pri čítaní %.250schyba pri čítaní %s zo súboru %.255schyba pri čítaní konfiguračných súborovchyba pri čítaní dpkg-deb tar výstupuchyba pri čítaní z rúry príkazu findchyba pri čítaní z rúry dpkg-debchyba pri čítaní odloženého súboru spúšťača „%.250s“chyba pri odstraňovaní starého záložného súboru „%s“chyba pri nastavovaní vlastníckych práv u „%.255s“chyba pri nastavovaní vlastníckych práv symbolického odkazu „%.255s“chyba pri nastavovaní prístupových práv u „%.255s“chyba pri nastavovaní časovej značky u „%.255s“chyba pri pokuse otvoriť %.250schyba pri odblokovaní signálu %s: %s chyba pri zápise „%s“chyba pri zápise „%.250s“chyba pri zápise „%s“chyba pri zápise do zoznamu architektúrchyba pri zápise na štandardnom chybovom výstupe, objavene pred otázkou na konfiguračné súboryzlyhanie počas čítania „control“ komponentunepodarilo sa alokovať pamäťzlyhalo alokovanie pamäte pre novú položku v zozname balíkov, ktorých inštalácia sa nepodarila: %snie je možné zmeniť adresár na „%.255s“zlyhalo chdir do „/“ pre vyčisteniezlyhalo vykonanie chdir do adresárazlyhalo vykonanie chdir do adresára po jeho vytvorenízlyhalo vykonanie funkcie chroot na „%.255s“zlyhalo uzavretie po načítaní: „%.255s“zlyhalo vytvorenie adresárachyba pri vytváraní rúryzlyhalo vykonanie funkcie dup pre fd %dzlyhalo vykonanie funkcie dup pre std%szlyhalo vykonanie funkcie fdopen na rúre príkazu findnie je možné vykonať fstat členského súboru ar (%s)nie je možné vykonať funkciu fstat na archívzlyhalo vykonanie funkcie fstat v súbore s odchýlkamizlyhalo vykonanie funkcie fstat u predchádzajúceho súboru s odchýlkamizlyhalo vykonanie funkcie fstat v predchádzajúcom súbore statoverridezlyhalo vykonanie funkcie fstat v súbore statoverridenie je možné vytvoriť dočasný súbor (%s)zlyhalo otvorenie konfiguračného súboru „%.255s“ na čítanie: %szlyhalo otvorenie súboru s odchýlkamizlyhalo otváranie info súboru balíka „%.255s“ na čítaniezlyhalo otvorenie súboru statoverridenepodarilo sa otvoriť súbor záujmu spúšťača „%.250s“nepodarilo sa prečítaťnie je možné prečítať „%.255s“ (v „%.255s“)nie je možné čítať archív „%.255s“zlyhalo odstránenie pridruženého aktualizačného súboru %.255schyba pri odstraňovaní môjho vlastného aktualizačného súboru %.255snie je možné prejsť na začiatok dočasného súboru (%s)nepodarilo sa vrátiť na začiatok súboru záujmu spúšťača „%.250s“nepodarilo sa presunúť ukazovateľ čítania (seek)nie je možné vykonať stat() (dereferencovanie) existujúceho symbolického odkazu „%.250s“nepodarilo sa vykonať stat() (dereferencovanie) na navrhovanom novom cieli symbolického odkazu „%.250s“ symbolického odkazu „%.250s“nie je možné vykonať stat dočasného súboru (%s)zlyhalo zmazanie dočasného súboru (%s), %snepodarilo sa zapísaťzlyhal zápis záznamu datanázy %s o „%.50s“ do „%.250s“chyba pri zápise podrobností „%.50s“ do „%.250s“nepodarilo sa zapísať názov súboru do rúry programu tar (%s)funkcia fgets vrátila prázdny reťazec z „%.250s“za poľom „%.*s“ musí nasledovať dvojbodkapole šírka je mimo platného rozsahusúbor „%.250s“ má neplatnú verziu formátu: %ssúbor „%.250s“ je poškodený - chybná hlavička člena archívusúbor „%.250s“ je poškodený - chybné číslo časti archívusúbor „%.250s“ je poškodený - zlý počet častí archívusúbor „%.250s“ je poškodený - chýba lomka medzi číslami častí archívusúbor „%.250s“ je verzia formátu %d.%d; potrebujete novší dpkg-splitsúbor „%s“ je poškodený: celé číslo mimo platného rozsahu v %ssúbor „%.250s“ je poškodený - %.250s chýbasúbor „%.250s“ je poškodený - zlý MD5 kontrolný súčet „%.250s“súbor „%.250s“ je poškodený - nesprávne číslice (kód %d) v %ssúbor „%.250s“ je poškodený - chybné magické znaky na konci prvého záhlaviasúbor „%.250s“ je poškodený - chybný magický znak na konci druhej hlavičkysúbor „%.250s“ je poškodený - zlé doplnenie znaku (kód %d)súbor „%.250s“ je poškodený - chýbajúci nový riadok za %.250ssúbor „%.250s“ je poškodený - nuly v info sekciisúbor „%.250s“ je poškodený - druhý člen nie je súčasťou dátsúbor „%.250s“ je poškodený - veľkosť je zlá pre uvedené číslo súčastisúbor „%.250s“ je poškodený - príliš krátkysúbor „%.250s“ je poškodený - chybný počet častí pre uvedené veľkostisúbor „%.250s“ nie je binárnym archívom Debianu (skúste dpkg-split?)súbor „%.250s“ nie je súčasťou archívusúbor „%s“ nie je súčasťou archívu pole s podrobnosťami súboru „%s“ nie je prípustné v stavovom súboreformát súboru nebol rozpoznanýsúbor vyzerá ako archív, ktorý bol poškodený sťahovaním v režime ASCIInázov súboru nemôže obsahovať znaky nového riadkanázov súboru „%.50s...“ je príliš dlhýzáznam spúšťača zmieňuje neplatný názov balíka „%.250s“ (súbor záujmu spúšťača „%.250s“): %.250snázov súboru „%s“ nie je absolútnysúbory „%.250s“ a „%.250s“ nie sú súčasťou toho istého súboruv zozname súborov balíka „%.250s“ chýba na konci znak nového riadkasúbor so zoznamom súborov balíka „%.250s“ chýba, predpokladá sa, že balík nemá momentálne nainštalované žiadne súboryzoznam súborov balíka „%.250s“ obsahuje prázdny názov súboruzoznam súborov balíka „%.250s“ nie je obyčajný súborpríkaz find pre --recursive vrátil nespracovanú chybu %ipríkaz find pre dpkg --recursiveprvé (žiadané) slovo v stavovom polivynucuje sa reinštalácia alternatívy %s, pretože skupina odkazov %s je poškodenácudzia/povolená/rovnaká/nie v štvorstavovom polifunkcia fork zlyhalapo verzii formátu nasledujú nezmyselné znakyverzia formátu nemá bodkuformátovať číslo verzieverzia formátu s prázdnou zložkou „major“verzia formátu s prázdnou zložkou „minor“vytvorená poškodená hlavička ar „%s“hlavička je príliš dlhá, čo robí časť príliš dlhou: názov alebo číslo verzie balíka musia byť výnimočne dlhé alebo niečo: ukončuje saignoruje sa %d upozornenie o riadiacom súbore(och) ignorujú sa %d upozornenia o riadiacom súbore(och) ignoruje sa %d upozornení o riadiacom súbore(och) ignoruje sa pokazenie, je možné pokračovať!ignoruje sa konflikt, je možné pokračovať!ignoruje sa problém so závislosťami balíka %s: %signoruje sa problém s pred-závislosťami!ignoruje sa požiadavka na odstránenie %.250s, ktorý nie je nainštalovanýignoruje sa požiadavka na odstránenie %.250s, v systéme ostali iba jeho konfiguračné súbory. Použite --purge ak chcete odstrániť aj tie.neplatný názov architektúry v špecifikátore „%s:%s“: %sneplatný názov očakávaného balíka „%.250s“: %.250snepovolený názov balíka na riadku %d: %.250snepovolený názov balíka v očakávanom spúšťači „%.255s“: %sneplatný názov balíka v špecifikátore „%s%s%s“: %sneplatný názov čakajúceho spúšťača (triggers-pending) „%.255s“: %sformát databázy info (%d) ne neplatný alebo príliš nový; skúste si nainštalovať novší dpkginštalácii %.250sinštalovanýnainštalovaný skript %snainštalovanie %.250s by pokazilo %.250s a odkonfigurovanie nie je povolené (--auto-deconfigure by mohlo pomôcť)nainštalovanie %.250s by pokazilo existujúci softvérvnútorná chyba (chyba v programe)neplatný znak „%c“ (člen archívu „%.250s“) vo veľkosti „%.16s“neplatný znak „%c“ v šírke poľaneplatný znak v čísle revízieneplatný znak v čísle verzieneplatná úroveň kompresie pre -%c: „%ld“neplatné parametre kompresie: %sneplatné celé číslo pre -%c: „%.250s“neplatné číslo pre --%s: „%.250s“neplatná alebo neznáma syntax v názve spúšťača „%.250s“ (v záujmoch spúšťača balíka „%.250s“)chybné meno balíka (%.250s)neplatný názov balíka „%.250s“ v súbore odložených spúšťačov „%.250s“neplatný stavneplatný názov spúšťača „%.250s“: %.250snezmyselné dáta po %sneukončený riadok pri pokuse o čítanie %sriadok je príliš dlhý alebo nie je ukončený pri pokuse o čítanie %sodkaz %s je primárny aj závislýlokálne odsunutie z: %s lokálne odsunutie %slokálne odklonenie %s na %slokálne odsunutie do: %s lokálne odsunutý do: %s dlhé názvy súborovskript správcu „%.50s“ má nesprávne práva %03lo (musí byť >=0555 a <=0775)skript správcu „%.50s“ nie je obyčajný súbor ani symbolický odkazu skriptu správcu „%.50s“ nie je možné zistiť stavfunkcia malloc zlyhala (%zu bajtov)manuálny režimsúbor primárnehohlavný odkazmožné problémy s odstránením %s, pretože poskytuje %s ...nesmie byť prázdny reťazecdosiahnutý limit využitia pamätenezhoda v kam-odkloniť pri odstraňovaní „%s“ nájdené „%s“nezhoda v balíku pri odstraňovaní „%s“ nájdené „%s“chýba %schýba pravá zložená zátvorkasú prítomné inštancie balíkov, ktoré môžu a ktoré nemôžu byť nainštalované súčasne; pravdepodobne kvôli aktualizácii z neoficiálneho dpkgmulti-archviaceré Conflicts a Replacessú prítomné viaceré inštancie balíkov, ktoré nemôžu byť nainštalované súčasne; pravdepodobne kvôli aktualizácii z neoficiálneho dpkgpre súbor „%.250s“ existujú viaceré súbory statoverridemusí sa volať z údržbového skriptu (alebo voľbou --by-package)musí začať alfanumerickým znakommusí začať alfanumerickým znakomnázov %s je primárny aj závislýnázov konfiguračného súboru (začínajúci „%.250s“) je príliš dlhý (>%d znakov)musíte zadať --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-selections, --install, --remove, --all, --remove-all alebo --autovyžaduje sa zadanie voľby určujúcej operáciunový skript %snový riadok v poli „%.*s“nové riadky sú zakázané v súboroch update-alternatives (%s)žiadne alternatívy pre %snie je prítomné žiadne prekonaniežiadne informácie o balíku v „%.255s“balík nazvaný „%s“ nie je nainštalovaný, nie je možné ho konfigurovaťnenašli sa žiadne balíky zodpovedajúce %snenašla sa žiadna cesta zodpovedajúca vzoru %snie, %s je nevyhnutný, nebude odkonfigurovaný, aby sa umožnil %snie, nie je možné pokračovať v %s (--auto-deconfigure pomôže): %snekontroluje sa obsah riadiacej oblastinenainštalovanýnenainštalované, ale konfiguračné súbory zachovanéneodstraňuje sa %s, pretože to nie je symb. odkaznenahrádza sa %s odkazomza dvojbodkou v čísle verzie nič nenasledujeprázdny názov balíka v čiarkami oddelenom zozname --%s „%.250s“počet častí archívuzastaralá voľba „--%s“; nedostupné balíky budú automaticky vyčistenépoužitie zastaralého poľa „Revision“ alebo „Package-Revision“zastaralá vynucovacia/zakazovacia voľba „%s“ zastaralá voľba „--%s“ zastaraná voľba „--%s“. Prosím, použite namiesto nej „--%s“starý %s skriptstarý konfiguračný súbor „%.250s“ je prázdny adresár (a teraz bol zmazaný)starý súbor „%.250s“ je rovnaký ako niekoľko nových súborov! („%.250s“ aj „%.250s“)stará verzia balíka má príliš dlhý názov info súboru, ktorý začína „%.250s“otvorenie zložky „%.255s“ (v %.255s) zlyhalo neočakávaným spôsobomoperácia vyžaduje práva na čítanie/zápis do stavovej oblasti dpkgnedostatok pamäte pre novú čistiacu položkunedostatok pamäte pre novú čistiacu položku s množstvom argumentovnedostatok pamäte pre nový kontext chybyprekonáva sa problém, pretože je nastavené --force: balík %.250s je už nainštalovaný a nakonfigurovanýbalík %.250s nie je pripravený na konfiguráciu nie je možné konfigurovať (súčasný stav „%.250s“)balík %.250s nie je pripravený na spracovanie spúšťačov (súčasný stav „%.250s“, nečaká sa na žiadne spúšťače (triggers-pending))balík %s %s nie je možné nakonfigurovať, pretože %s má inú verziu (%s)balík %s nie je možné nakonfigurovať, pretože %s nie je pripravený (súčasný stav „%s“)balík %s obsahoval zoznam ako info súborbalík %s má príliš veľa dvojíc V konflikte s/Nahrádzabalík %s vyžaduje reinštaláciu, ale bude odstránený ako ste požadovalibalík %s vyžaduje reinštaláciu, nepokračuje sa v odinštalovaníbalík %s bol v stave podržaný, napriek tomu sa vykonaná operácia, ktorú ste požadovalibalík „%s“ nie je dostupnýbalík „%s“ nie je nainštalovanýbalík „%s“ nie je nainštalovaný a nie sú o ňom dostupné žiadne informáciearchitektúra balíkaarchitektúra balíka (%s) nezodpovedá systému (%s)balík obsahuje príliš dlhý názov riadiaceho info súboru (začínajúci „%.50s“)riadiaci info balík obsahoval adresár „%.250s“funkcia rmdir u informácií o riadení balíka „%.250s“ nepovedala, že to nie je adresárextrakcia riadiacich informácií balíkabalík odsúva ostatné do: %s extrakcia hodnoty poľa balíkakontrolný súčet MD5 súboru balíkaextrakcia súborového systému archívu balíkabalík má pole „%s“, ale má architektúru „all“balík má pole „%s“, ale chýba mu architektúrabalík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited)balík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-pending)balík je v stave očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited), ale neočakávajú sa žiadne spúšťačebalík je v stave očakávajú-sa-spúšťače (triggers-pending), ale neočakávajú sa žiadne spúšťačenázov balíka nemôže obsahovať znaky nového riadkanázov balíkanázov balíka obsahuje znaky, ktoré nie sú malými písmenami alebo „-+.“balík nie je v databáze na riadku %d: %.250soverenie podpisu balíkačíslo verzie balíkaspracúva sa súbor „%.255s“ neďaleko riadka %d, balík „%.255s“: %.255sspracúva sa súbor „%.255s“ neďaleko riadka %d: %.255sčasť %d chýbačasť súboru „%.250s“ nie je obyčajný súborveľkosť časti je buď príliš veľká alebo negatívnaveľkosť časti musí byť aspoň %d KiB (kvôli hlavičke)prešiel vložiťproblém s pred-závislosťami - neinštaluje sa %.250sprioritapriorita je mimo platného rozsahu: %s orezané na %ldpriorita musí byť celé číslopriorita %s je mimo platného rozsahu: %spriorita %s: %schyba pri čítaní v %.250schyba pri čítaní v „%.250s“chyba pri čítaní v konfiguračnom súbore „%.255s“chyba pri čítaní zo štandardného vstupuchyba pri čítaní na štandardnom vstupe pri otázke na konfiguračné súboryčíta sa zoznam súborov balíka „%.250s“číta sa súbor s informáciami o balíku „%.255s“číta sa súbor statoverride „%.250s“znovuzostavený súbor balíkaohľadom %s obsahujúci %s, problém s pred-závislosťami: %sohľadom %s obsahujúci %s: %sodstránení %.250sodstraňuje sa architektúra „%s“, ktorú momentálne používa databázaodstraňuje sa manuálne zvolená alternatíva - prepína sa %s na automatický režimpremenovanie znamená prepísanie „%s“ súborom „%s“, čo nie je povolenépremenovanie: odstránenie duplicitného starého odkazu „%s“odkaz %s sa premenuje z %s na %szávislý odkaz %s sa premenuje z %s na %spožadovaná operácia vyžaduje oprávnenie superpoužívateľapríkaz rm na vyčisteniekoreňový alebo neuvedený adresár uvedený ako conffileprehľadané, nebol ale nájdený žiadny balík (súbory vyhovujúce *.deb)druhé (chybové) slovo v stavovom polinastavuje sa automatický výber %sbolo zistených niekoľko info položiek balíka, prípustná je iba jednapríkaz shellu na presúvanie súborovzobrazuje sa súbor v stránkovačipreskočené vytvorenie %s, pretože príslušný súbor %s (zo skupiny odkazov %s) neexistujesúbor závisléhozávislý odkazzávislý odkaz je totožný s hlavným odkazom %snázov závisléhozdrojový súbor „%.250s“ nie je obyčajný súborrozdeliť znovuzloženie balíkasúbor statoverride obsahuje prázdny riadokv súbore statoverride chýba na konci znak nového riadkastavzáznam stavuodstraňujú sa koncové /podproces %s zlyhal s čakacím stavovým kódom %dpodproces %s vrátil chybový kód %dpodproces %s bol prerušenýpodproces %s ukončený signálom (%s)%sveľkosť symbolického odkazu „%.250s“ sa zmenila z %jd na %zdsyntaktická chyba v súbore spúšťača súboru „%.250s“syntaktická chyba v súbore statoverridesyntaktická chyba v súbore odložených spúšťačov „%.255s“ na znaku „%s“%ssyntaktická chyba: neplatný gid v súbore statoverridesyntaktická chyba: neplatný režim v súbore statoverridesyntaktická chyba: neplatný uid v súbore statoverridesyntaktická chyba: neznáma skupina „%s“ v súbore statoverridesyntaktická chyba: neznámy používateľ „%s“ v súbore statoverridepotrebuje jeden parameter, názov spúšťačacieľ je adresárom - nie je možné preskočiť kontrolu riadiaceho súborunájdených niekoľko verzií časti %d - najmenej „%.250s“ a „%.250s“v novej verzii balíka nie je žiaden skript - ukončuje satretie (stavové) slovo v stavovom polipoužitím „%s --auto %s“ sa vrátite späť na automatické aktualizáciepríliš málo hodnôt v poli s podrobnosťami súboru „%s“ (v porovnaní ostatnými)príliš veľa chýb, ukončuje sapríliš veľa hodnôt v poli s podrobnosťami súboru „%s“ (v porovnaní s ostatnými)príliš dlhý riadok alebo chýba znak nového riadka v „%.250s“syntaktická chyba v súbore záujmu spúšťača „%.250s“; neplatný názov balíka „%.250s“: %.250snázov spúšťača obsahuje neplatný znakzáznamy spúšťača zatiaľ neexistujúspustenéoblasť spúšťačovsúbor ci spúšťača „%.250s“ obsahuje neplatnú syntax spúšťača v názve spúšťača „%.250s“: %.250ssúbor ci spúšťača obsahuje neznámu direktívu „%.250s“súbor ci spúšťača „%.250s“ obsahuje neplatnú syntax direktívydátový adresár spúšťača zatiaľ nebol vytvorenýspúšťače v slučke, ignorujú saskrátený odložený súbor spúšťača „%.250s“skúša sa radšej skript z nového balíka ...pokus o prepísanie „%.250s“, ktorý je tiež v balíku %.250s %.250spokus o prepísanie „%.250s“, ktorý je odklonenou verziou „%.250s“pokus o prepísanie „%.250s“, ktorý je odklonenou verziou „%.250s“ (balík: „%.100s“)pokus o prepísanie adresára „%.250s“ v balíku %.250s %.250s neadresárompokus o prepísanie zdieľaného súboru „%.250s“, ktorý sa líši od iných inštancií balíka %.250szadané dva príkazy: --%s a --%snie je možné (znovu)otvoriť vstupnú časť súboru „%.250s“nie je možné pristúpiť ku stavovej oblasti dpkgnie je možné vstúpiť do oblasti stavu dpkg pre celkovú dostupnú aktualizáciunie je možné zmeniť vlastníctvo cieľového súboru „%.250s“nie je možné skontrolovať existenciu „%.250s“nie je možné skontrolovať stav zamknutia súboru „%s“nie je možné overiť existenciu archívu „%.250s“nie je možné zmeniť vlastnícke práva na záložnom symbolickom odkaze na „%.255s“nie je možné upratať odpad obklopujúci „%.255s“ pred nainštalovaním inej verzienie je možné zatvoriť súbor „%s“nedá sa zatvoriť nový súbor „%.250s“nie je možné zatvoriť nový odložený súbor spúšťača „%.250s“nie je možné uzavrieť aktualizovaný stav „%.250s“nedá sa vytvoriť „%.255s“nie je možné vytvoriť „%.255s“ (počas spracovania „%.255s“)nie je možné vytvoriť súbor „%s“nie je možné vytvoriť nový súbor „%.250s“zlyhalo vytvorenie dočasného adresáranepodarilo sa vytvoriť adresár stavu spúšťačov „%.250s“nie je možné vymazať riadiaci info súbor „%.250s“nedá sa zmazať starý adresár „%.250s“: %snie je možné vymazať použitý uskladňovací súbor „%.250s“nie je možné zahodiť „%.250s“nie je možné spustiť %s (%s)nie je možné naplniť %.250snie je možné vyprázdniť %.250snie je možné vyprázdniť (flush) súbor „%s“nie je možné vyprázdniť (flush) nový súbor „%.250s“nie je možné vyprázdniť aktualizovaný stav „%.250s“nie je možné vykonať fstat() časti súboru „%.250s“nie je možné vykonať funkciu fstat na zdrojový súbornie je možné vykonať funkciu fsync na aktualizovaný stav „%.250s“nepodarilo sa získať popisovač adresára „%s“nie je možné ignorovať signál %s pred spustením %.250snie je možné nainštalovať (navrhovaný) nový info súbor „%.250s“nie je možné inštalovať „%.250s“ ako „%.250s“nie je možné nainštalovať nový info súbor „%.250s“ ako „%.250s“nie je možné nainštalovať nový odložený súbor spúšťača „%.250s“nie je možné nainštalovať novú verziu „%.255s“nie je možné inštalovať aktualizovaný stav „%.250s“nedá sa zamknúť %snie je možné vytvoriť záložný odkaz „%.255s“ pred nainštalovaním novej verzienie je možné vytvoriť záložný symbolický odkaz na „%.255s“nie je možné odsunúť „%.255s“ aby sa dala nainštalovať nová verzianepodarilo sa otvoriť „%.255s“nie je možné otvoriť adresár „%s“nie je možné otvoriť súbor „%s“nie je možné otvoriť zoznam súborov balíka „%.250s“nie je možné otvoriť súbor zámku %s na testovanienie je možné otvoriť nový depot súbor „%.250s“nie je možné otvoriť výstupný súbor „%.250s“nie je možné otvoriť zdrojový súbor „%.250s“nie je možné otvoriť dočasný riadiaci adresárnepodarilo sa otvoriť súbor ci spúšťača „%.250s“nie je možné otvoriť odložený súbor spúšťača „%.250s“nie je možné otvoriť/vytvoriť nový odložený súbor spúšťača „%.250s“nie je možné otvoriť/vytvoriť zamykací súbor stavovej databázynie je možné otvoriť/vytvoriť súbor zámku spúšťača „%.250s“nie je možné prečítať uskladňovací adresár „%.250s“nepodarilo sa prečítať nový súbor spúšťača súboru „%.250s“nie je možné čítať príznaky popisovača súboru „%.250s“nie je možné prečítať odkaz „%.255s“nie je možné prečítať časť súboru „%.250s“nedá sa odstrániť „%s“nie je možné odstrániť záložnú kópiu „%.250s“nie je možné odstrániť skopírovaný zdrojový súbor „%s“nie je možné odstrániť novorozbalenú verziu „%.250s“nie je možné odstrániť novonainštalovanú verziu „%.250s“nie je možné odstrániť novonainštalovanú verziu balíka „%.250s“, aby sa umožnila reinštalácie záložnej kópienie je možné odstrániť zastaralý info súbor „%.250s“nie je možné premenovať nový uskladňovací súbor „%.250s“ na „%.250s“nie je možné znovu otvoriť časť súboru „%.250s“nie je možné obnoviť záložnú kópiu „%.250s“nedá sa bezpečne odstrániť „%.255s“nedá sa bezpečne odstrániť „%.255s“nedá sa bezpečne odstrániť starý súbor „%.250s“: %spo naplnení nie je možné presunúť sa na začiatok %.250snie je možné nastaviť buffering databázového súboru %snie je možné nastaviť príznak close-on-exec na „%.250s“nie je možné nastaviť práva na spustenie na „%.250s“nie je možné nastaviť režim nového cieľového súboru „%.250s“nepodarilo sa nastaviť vlastníctvo adresára stavu spúšťačov „%.250s“nie je možné nastaviť premennú prostredia pre skript údržbynie je možné nastaviť premennú prostredia pre podprocesynie je možné zistiť stav %s „%.250s“: %snie je možné zistiť stav %s „%.250s“nie je možné zistiť stav „%.250s“nie je možné zistiť stav „%.255s“ (ktorý bude práve nainštalovaný)nie je možné zistiť stav riadiaceho adresáranie je možné zistiť stav aktuálneho konfiguračného súboru „%.250s“nie je možné vykonať stat() súboru „%.250s“nie je možné zistiť stav súboru so zoznam súborov balíka „%.250s“nepodarilo sa vykonať stat() nového distribučného konfiguračného súboru „%.250s“nedá sa zistiť stav ďalšieho nového súboru „%.250s“nie je možné zistiť stav obnoveného „%.255s“ pred nainštalovaním inej verzienie je možné vykonať stat() zdrojového súboru „%.250s“nie je možné zistiť stav odloženého súboru spúšťača „%.250s“nie je možné vyprázdniť (sync) adresár „%s“nepodarilo sa vyprázdniť (sync) súbor „%.255s“nie je možné vyprázdniť (sync) súbor „%s“nepodarilo sa vyprázdniť (sync) nový súbor „%.250s“nie je možné skrátiť aktualizovaný stav „%.250s“nedá sa odomknúť %snie je možné zapísať súbor „%s“nie je možné zapísať nový súbor „%.250s“nie je možné zapísať nový odložený súbor spúšťača „%.250s“nie je možné zapísať do popisovača stavu fd %dnie je možné zapísať aktualizovaný stav „%.250s“nespárované úvodzovky „%s“neočakávaná chyba bzip2neočakávané dáta za balíkom a výberom na riadku %dneočakávaný koniec súboru v %.250sneočakávaný koniec súboru v %s v %.255sneočakávaný koniec súboru alebo tokuneočakávaný koniec súboru pri pokuse o čítanie %sneočakávaný koniec vstupuneočakávaný koniec riadka za názvom balíka na riadku %dneočakávaný koniec riadka v názve balíka na riadku %dneočakávaný koniec riadka v súbore statoverrideneočakávaný koniec súboru za názvom balíka na riadku %dnečakaný koniec súboru pred koncom riadka %dneočakávaný koniec súboru v názve balíka na riadku %dneočakávaný koniec súboru pri čítaní „%.250s“neznámy parameter „%s“neznámy spôsob kompresieneznámy typ kompresie „%s“!neznámy typ kompresie „%s“!neznáma vynucovacia/odmietacia voľba „%.*s“neznáma voľba „%s“neznáma voľba -%cneznáma voľba --%sneznáma voľba „%s“neznámy cieľový stav na riadku %d: %.250srozbalený ale nenakonfigurovanýnepodporované voľby kompresienepodporované voľby v hlavičke súboranepodporovaný typ kontroly integrityadresár s aktualizáciami obsahuje súbor „%.250s“, ktorého názov je príliš dlhý (dĺžka=%d, max=%d)adresár s aktualizáciami obsahuje súbory s názvami rozličnej dĺžky (oba %d a %d)používateľom definované meno poľa „%.*s“ je príliš krátkepoužije sa %s, ktorý poskytuje %s (%s) v %shodnota pre „conffiles“ nemá riadok začínajúci medzerou „%c“hodnota pre „conffiles“ má riadok „%.*s“ v chybnom tvarehodnota poľa „config-version“ nie je prípustná v tomto kontextehodnota pre stavové pole nie je prípustná v tomto kontextehodnota pre pole „triggers-awaited“ nie je prípustná v tomto kontextehodnota pre pole „triggers-pending“ nie je prípustná v tomto kontexteverifikácia balíka %s zlyhala!verifikácia balíka %s zlyhala, ale napriek tomu sa inštaluje ako ste žiadali<žiadna>verzia %.250s z %.250s je uz nainštalovaná, preskakuje saverzia „%s“ má chybnú syntax: %sčíslo verzie nezačína číslicoureťazec verzie obsahuje vložené medzeryprázdny reťazec verziečakanie na podproces %s zlyhaloupozorneniepočas čítania %s: %spri odstraňovaní %.250s, adresár „%.250s“ nebol prázdny a teda nebol odstránenýpočas odstraňovania %.250s, nebolo možné odstrániť adresár „%.250s“: %s - nie je adresár koreňom pripojeného systému súborov?Nebude sa inštalovať staršia verziu balíka %.250s z verzie %.250s na %.250s, preskakuje saslovo v poli priorityáno, odkonfiguruje sa %s (pokazený balíkom %s)áno, odstráni sa %s v prospech %sáno/nie v poli typu booleannemáte oprávnenie na uzamknutie stavovej databázy dpkgmusíte označiť balíky ich vlastnými názvami, nie citovaním názvov súborov z ktorých pochádzajú